прочитал ‘нодельму’. читать понравилось. первые три четверти было интересно, в последней четверти интерес раскалился. вдруг налетел финал, ать-два - и мое слабо читательское чувство потерпело крах. так было задумано? не перестаю задавать себе вопрос: а что было задумано? в терминах драматургии (скорее, кино-, чем просто): сначала в ‘нодельме’ - последовательность состояний (ничего почти не происходит, кроме того что нодельма сисадмин и может беспрепятственно читать почту своего возлюбленного, который ее не замечает, хотя работает на том же предприятии); избыточность состояний лишает последовательность связности, отчего она (‘последовательность’) становится набором состояний (которые бы можно было умножать и умножать - и довести читателя до бешенства - как умел джойс, например); далее одна за другой прорастают ‘ситуации’ (они однако есть и в многообещающем начале, и даже имеют вид пружинок); и лишь в самом финале - снежным комом - события. драматургическая структура напоминает первый черновик киносценария. причем ‘предпосылок’ (‘что если’) сразу несколько - не для одной истории - они накапливаются постепенно - целиком (внятно, чистый нарратив) рассказана лишь история нодельмы и маги. другие истории намечены - с фоской почти дотянута до конца - и цезуры, цезуры, цезуры. линия одного читательского интереса рвется линиями других интересов. перевертыш в финале - когда, в рамках драматургической структуры, он происходит? - может быть, нодельму платоша убивает под песню этой, как ее, не варум, а этой, ну один хрен. т.е. третья часть настолько скомкана и обкромсана - а ведь тут для простого читателя самое-то интересное и начинается, - что даже нодельма второпях из девушки, над которой я хочу поплакать, превращается в какую-то мульяшку, в cartoon-ку. я досадую и не понимаю. и пиф-пафов маловато, хотя заявлены. так было задумано? препарация жанра? как довести читателя до фрустрации? или я остался в дураках, или будет ‘нодельма-2’? или ‘нодельма’ - художественная иллюстрация какой-то философемы или метода? но те остались для меня втуне - ‘какие-то’ - и слава богу - не место им в живой литературе. больше всего мне понравилось, что тем не менее нодельма как типическая барышня у вас получилась. приметы москвы, текущей действительности - на уровне новешего лексикона прописных истин - тоже. если суммировать (суммировать ‘чуйкой’ так сказать): роман должен быть вдвое толще, толщиной в с.кинга, а утолщаться он мог бы начать с момента смерти фоски. в вас, возможно, помирает (просит воды - вы не подносите) мастер интеллектуального детектива/триллера. вдруг так оно и будет? для этого надо оставить всякое литературоведение, кроме безумия. что не понравилось. но это не в вас не понравилось, а вообще. если есть какая-нибудь в вас слитность с современными расхваленными - русскими - писателями, то она именно в безответственном отношении к жанру. мол, нет его. нет. не было. какой такой жанр, куда? что бы я сделал. бы я бы оставил текст в русле добротной первой половины - плотненьких главок, кубиков этих прессованных - и не пользовался бы диалогом - не получается он у вас - и двигал бы историю изнутри нодельмы, как вы и делаете в первой половине. и нодельму бы - боваризировал, а не бульваризировал. избегал бы наращивания темпа, схоронил бы бунт внутри самой нодельмы. ангелов бы превратил из пустышек, вышивающих крестиком, в драматургически значимых персонажей - придумал бы им историю - да, нарративную. перевертыша (оказывается, учреждение управляется ангелами) мне мало. бы я бы заставил нодельму подняться на шуховскую башню и перестрелять всех ангелов или обкормить мамиными вкусностями, чтоб передохли. главное, чтобы нодельма не выходила из себя. бы я бы внешние мотивировки нодельмы ткал из ее внутренних. с уважением, флобер (или как там).
книжный сохраняет те же пропорции формальные, НО там становится более отчетливым "пушкинский пласт" - главы из точек, отсылающие (как и все эти цитаты курсивом) к "Евгению Онегину" - мне тоже хотелось составить "энциклопедию русской жизни". Про диалоги. Вы имеете ввиду посиделки в чате? Так они (как и любая обычная речь) состоят в основном из воды и самодостаточной фонетики. Не мне судить, получаются у меня диалоги или нет, но я их конструировал с чётко понимаемой задачей.
Дмитрий, я, честно сказать, так и не поняла: что там было со страстной Ф.? Жива, аль нет? ...Потому и определяю жанр как "иронический". Но русский язык!!! :-)
главное непредсказуемость. КОгда я пишу, то обязательно должен обмануть читательские ожидания. Субъективность включается (если читать внимательно) с "Таганского вокзала", где Нодельма покупает чайник. Когда редактор "Нового мира" готовила текст к публикации, она мне сказала - Дима, но ведь Таганского вокзала не существует...Типа я ошибку допустил. Ха-ха-ха
<с "Таганского вокзала"...>v_i_nOctober 25 2005, 13:24:23 UTC
Точно, надо перечитать: мне помнится, что Нодельма живёт НЕ в Москве, так что, меня такое название и не удивило... :-) Очень интересен авторский взгляд, очень! Спасибо! :-)
как же не в Москве, если она каждый день ходит мимо Шуховой Башни, на которой ангелы? Другое дело, что город вокруг - да, Город. Но станции метро более чем конкретные. СТранно, что у вас осталось такое впечатление.
Re: Простой ответ: "девичья память"! :-)v_i_nOctober 25 2005, 16:20:40 UTC
Читая ваши книги, я не спала две ночи - не могла не дочитать, сегодня третья, и вчера вечером я узнала очень гручстное известие... Конечно, заскок: читая, я отметила про себя: "Шаболовка!" - тем паче, что эту телебашню проектировал наш сосед по дому... Впечатление?... Характеры, Дмитрий, у героев не те, про которые можно сказать: "На всех московских Есть особый отпечаток", безлико-современные они, вот в чём дело... Конечно, и таких у нас много, но я знаю многих, хранящих "душу" Москвы - даже в Иерусалиме и Сиэтле...
Re: Простой ответ:v_i_nOctober 26 2005, 07:26:25 UTC
Что-то я не смогла объяснить: для меня "душа" Москвы - НЕ 'женская душа', это совершенно особенный "дух, внутренний мир, "облик" этого - и только этого - города :-). Я могу это только ощущать - как и отсутcвие этой "души" где-либо. Для москвичей Москва - не столица, не мегаполис и т.д., это - родной город, докгого не дано, но город с более, чем восьмивековой историей, и не чувствовать этого невозможно. Это ведь родина и Пушкина, и Грибоедова, и Лермонтова, и Достоевского, и Тимофеева-Ресовского и т.д.... Я, напр., выросла вблизи и от дома ФМД, и от дома В.Я. Брюсова, ходила теми же дорогами, видела те же дома... А Нодельма?...
Re: Простой ответ:paslenOctober 27 2005, 14:01:33 UTC
она внеисторична. Я сам там жил и знаю про Донской. Он это другой тип отношений со временем и пространством, у нее же все с нее начинается, с ее головы, она предельно субъективна
в терминах драматургии (скорее, кино-, чем просто):
сначала в ‘нодельме’ - последовательность состояний (ничего почти не происходит, кроме того что нодельма сисадмин и может беспрепятственно читать почту своего возлюбленного, который ее не замечает, хотя работает на том же предприятии);
избыточность состояний лишает последовательность связности, отчего она (‘последовательность’) становится набором состояний (которые бы можно было умножать и умножать - и довести читателя до бешенства - как умел джойс, например);
далее одна за другой прорастают ‘ситуации’ (они однако есть и в многообещающем начале, и даже имеют вид пружинок);
и лишь в самом финале - снежным комом - события.
драматургическая структура напоминает первый черновик киносценария.
причем ‘предпосылок’ (‘что если’) сразу несколько - не для одной истории - они накапливаются постепенно - целиком (внятно, чистый нарратив) рассказана лишь история нодельмы и маги. другие истории намечены - с фоской почти дотянута до конца - и цезуры, цезуры, цезуры. линия одного читательского интереса рвется линиями других интересов.
перевертыш в финале - когда, в рамках драматургической структуры, он происходит? - может быть, нодельму платоша убивает под песню этой, как ее, не варум, а этой, ну один хрен.
т.е. третья часть настолько скомкана и обкромсана - а ведь тут для простого читателя самое-то интересное и начинается, - что даже нодельма второпях из девушки, над которой я хочу поплакать, превращается в какую-то мульяшку, в cartoon-ку.
я досадую и не понимаю. и пиф-пафов маловато, хотя заявлены.
так было задумано?
препарация жанра?
как довести читателя до фрустрации?
или я остался в дураках, или будет ‘нодельма-2’?
или ‘нодельма’ - художественная иллюстрация какой-то философемы или метода? но те остались для меня втуне - ‘какие-то’ - и слава богу - не место им в живой литературе.
больше всего мне понравилось, что тем не менее нодельма как типическая барышня у вас получилась. приметы москвы, текущей действительности - на уровне новешего лексикона прописных истин - тоже.
если суммировать (суммировать ‘чуйкой’ так сказать): роман должен быть вдвое толще, толщиной в с.кинга, а утолщаться он мог бы начать с момента смерти фоски.
в вас, возможно, помирает (просит воды - вы не подносите) мастер интеллектуального детектива/триллера. вдруг так оно и будет? для этого надо оставить всякое литературоведение, кроме безумия.
что не понравилось. но это не в вас не понравилось, а вообще. если есть какая-нибудь в вас слитность с современными расхваленными - русскими - писателями, то она именно в безответственном отношении к жанру. мол, нет его. нет. не было. какой такой жанр, куда?
что бы я сделал. бы я бы оставил текст в русле добротной первой половины - плотненьких главок, кубиков этих прессованных - и не пользовался бы диалогом - не получается он у вас - и двигал бы историю изнутри нодельмы, как вы и делаете в первой половине. и нодельму бы - боваризировал, а не бульваризировал. избегал бы наращивания темпа, схоронил бы бунт внутри самой нодельмы. ангелов бы превратил из пустышек, вышивающих крестиком, в драматургически значимых персонажей - придумал бы им историю - да, нарративную. перевертыша (оказывается, учреждение управляется ангелами) мне мало. бы я бы заставил нодельму подняться на шуховскую башню и перестрелять всех ангелов или обкормить мамиными вкусностями, чтоб передохли. главное, чтобы нодельма не выходила из себя. бы я бы внешние мотивировки нодельмы ткал из ее внутренних.
с уважением, флобер (или как там).
Reply
Reply
Про диалоги. Вы имеете ввиду посиделки в чате? Так они (как и любая обычная речь) состоят в основном из воды и самодостаточной фонетики. Не мне судить, получаются у меня диалоги или нет, но я их конструировал с чётко понимаемой задачей.
Reply
...Потому и определяю жанр как "иронический".
Но русский язык!!!
:-)
Reply
Reply
Камень с души!
Фантастика никогда мне не давалась.
Отличный у Вас эксперимент с соединением жанров! :-)
Reply
Reply
Очень интересен авторский взгляд, очень! Спасибо! :-)
Reply
Reply
Конечно, заскок: читая, я отметила про себя: "Шаболовка!" - тем паче, что эту телебашню проектировал наш сосед по дому...
Впечатление?...
Характеры, Дмитрий, у героев не те, про которые можно сказать:
"На всех московских
Есть особый отпечаток",
безлико-современные они, вот в чём дело...
Конечно, и таких у нас много, но я знаю многих, хранящих "душу" Москвы - даже в Иерусалиме и Сиэтле...
Reply
Reply
Я могу это только ощущать - как и отсутcвие этой "души" где-либо.
Для москвичей Москва - не столица, не мегаполис и т.д., это - родной город, докгого не дано, но город с более, чем восьмивековой историей, и не чувствовать этого невозможно.
Это ведь родина и Пушкина, и Грибоедова, и Лермонтова, и Достоевского, и Тимофеева-Ресовского и т.д....
Я, напр., выросла вблизи и от дома ФМД, и от дома В.Я. Брюсова, ходила теми же дорогами, видела те же дома...
А Нодельма?...
Reply
Reply
Reply
Reply
(сеанс на исходе...)
Reply
Leave a comment