Слово дня. Стерва

Jul 09, 2012 22:30


Стерва (- ж.; стерво - ср.)
по словарю Даля: труп околевшего животного, скота; падаль, мертвечина, дохлятина, упадь, дохлая, палая скотина. Ныне корова, завтра стерва. Стервяной, ко стерву относящ. Стервятина, падалина, мертвечина, мясо палого животного. Стервятник или стервяник, медведь самой крупной породы, охотнее прочих питающийся падалью; ( Read more... )

слово дня

Leave a comment

l3lu July 9 2012, 16:36:37 UTC
В Сухумском зоопарке. Экскурсовод: "А это - орел-стервятник, питается стервой... Дэвушка, отойдите, он и от пиляди не откажется!"
Интересно, в какой момент "стерва, стервь", обозначающее "падаль" - было отнесено к особе женского пола, не просто живой, а наделенной избыточной витальностью и пробивной силой?

Reply

paslen July 9 2012, 16:39:26 UTC
великая и могучая русская языка) думаю, в момент единения города и деревни и отрыва людей от корней, причем как в социальном и географическом, так и в лингвистическом смысле

Reply

l3lu July 9 2012, 16:42:38 UTC
Или по принципу переноса. Слово "падаль" - тоже ругательное.

Reply

paslen July 9 2012, 16:47:39 UTC
мне еще "сволочь" нравится, тоже недалеко ушло

Reply

l3lu July 9 2012, 16:49:48 UTC
а вот "падла" - от "падаль"? или от "подлец"?
Народная этимология их связывает.

Reply

paslen July 9 2012, 16:51:43 UTC
Думаю, это из Одессы)))

падла - ивр. "пада", букв. "человек, долг которого перешел другому". Малоросский диалектизм - "падла".
- изначально использовалось для обозначения человека, неспособного отдать карточный долг в камере. Его долг "перекупался" кем-либо, а он попадал в зависимость от перекупившего. В настоящее время используется в значении "человек, достойный презрения". Отсюда же термины "падляна" и "западло".

Reply

izmail July 9 2012, 18:12:19 UTC
В иврите есть слово [פדלאה] падлаа-тот(та) кто не хочет даже пошевелится чтобы сделать полезное. На неком форуме поясняют, что слово это пришло из русского. Вот такой круг получается)

Reply

paslen July 9 2012, 18:24:53 UTC
да уж) Круг замкнулся)))

Reply

kuleuma July 9 2012, 17:48:51 UTC
Да, в современном значении "стерва" как ругательство в адрес женщины ближе по значению к слову "стервятник" - не брезгующая нечистыми способами добычи - циничная. Или "падаль" - гнилое - гнилой человек, гнилая душа - стерва?

Reply

paslen July 9 2012, 17:50:36 UTC
интересный ассоциативный ряд))) я так бы не додумался)))

Reply

l3lu July 9 2012, 17:51:22 UTC
Точно. Связано с семантикой "озверения-остервенения". Хищница.

Reply


Leave a comment

Up