О чём мечтает один итальянский мужчина

Aug 31, 2012 20:50

Давно я так не хохотала, а всего лишь слушала воспоминания о молодости, шутки, анекдоты, по-особенному приправленную речь одного друга моего мужа, к которому нас забросила нужда в его помощи. Об этом позже...

Моим читательницам-итальянкам, не нужно объяснять смысл итальянского слова donnaiolo - доннаёло - это волокита и бабник. Он был три раза женат, сейчас у него замужняя подруга. Он перепробовал женщин разных национальностей, правда, тихо сказал мне сегодня, что русских у него не было и попросил познакомить с русской...

Женщины его обожают, от него потоком "прёт" сила и энергия, юмор и шутки и что-то необъяснимое, когда волной охватывает чувство женского достоинства.

Но и у него есть мечта, мечта о женщине. :)


è muta - немая или по крайней мере
parla poco - говорит мало
prepara bene da manciare - хорошо готовит
una chianina - простая уроженка Валь ди Кьяны
pulisce la casa - убирает дом, а он у него большущий
non rompe i coglioni - не капает на мозги
brutta - некрасивая, чтобы не ходила налево

Но пока такой он не нашёл! :)

житейское

Previous post Next post
Up