О пользе и вреде чтения вообще и отдельных книг в частности (часть 2, окончательная)

May 26, 2014 21:01

В первой части этого поста речь шла о том, что для отечественной общественной дискуссии типичны взаимные упреки в фашизме. При этом речь идет не столько о действительном фашизме как историческом явлении, сколько о его понимании, характерном для популярной в среде позднесоветской и постсоветской интеллигенции литературе. Более конкретно, речь шла о том, что "фашизм" в подобных случаях понимается как восстание серой массы против людей творчества. Именно такое определение мы можем реконструировать, обратившись к книгам А и Б Стругацких, чье влияние на представления интеллигенции о фашизме и самой себе невозможно отрицать.

Предвижу удивление некоторых френдов: «Нашел, что обсуждать. Это же книги, издававшиеся в Детгизе! Стоят ли они особого внимания?» Я совершенно согласен с этим, хотя не желаю умалять заслуг Детгиза, как известно, написавшего знаменитую книгу о подвигах аса Пушкина. Действительно, книги АБС не кажутся мне глыбами, знакомство с которыми необходимо для приобщения к сокровищнице мировой культуры. Однако я вполне признаю, что они являются частью «культурного кода» современной России, частью общего языка населяющих ее людей. Если бы так не было, сравнение нынешнего Президента России с министром охраны арканарского короля не могло бы быть использовано в дискуссии. А оно используется и нередко.

«Русский репортер» провел некогда интересный эксперимент, составив «обязательный» для освоения культурного кода России набор из ста книг. В него оказалось занесено ТРИ книги АБС, в том числе и «Трудно быть богом». Последняя находилась в списке под почетным номером 58 (выше чем, например, «Повести Белкина», «Белая гвардия», «Бесы» и даже «Москва-Петушки») с подзаголовком «Учебник миропонимания» и ключевой цитатой «Там, где торжествует серость, к власти всегда приходят черные». Разве же не стоит подумать о том, что и как залетело к нам в культурный код? (Материал для раздумий о судьбах Родины - сочинений звероименного графа в этом списке оказалось всего два.)

Повторяю, мне не кажется, что даже и занесенные в этот список книги являются обязательной частью культурного багажа человека (даже если он и россиянин). Более того, мне кажется, что вот это творение выражает гораздо более здравое отношение к обсуждаемым произведениям; прошу восхититься - «Обитаемый остров» за одну минуту.*

image Click to view



Тем не менее, книга может не быть непременной частью библиотеки культурного человека, но при этом может оказывать огромное влияние на то, как и о чем ругаются люди. В моей заметке речь идет исключительно о влиянии книг АБС на общественную дискуссию.

Итак, первая часть заметки закончилась утверждением, что книги АБС описывают мечту интеллигенции о самой себе. Они показывают ее такой, какой ей хотелось бы быть и какой она непременно будет, когда прогресс одержит победу над всеми его недругами. В чем же заключается это описание мечты?

Во-первых, в наглядной демонстрации/утверждении духовно-интеллектуального превосходства интеллигенции над безмолвствующей массой, которое делает отношения этих групп сходными с принципиальным разделение людей духовных (пневматиков) и плотских (соматиков) в гностической картине мира. В этом отношении нет ничего неожиданного; хотя это утверждение и не такого рода, чтобы быть открыто предъявленным на рекламных щитах вдоль дорог, оно вполне принято среди своих.

Другая сторона этой мечты тоже очевидна - это протест школьника-«ботаника» против невыносимости грубого окружения, в котором котируется лишь сила. Это особенность бросается в глаза при сравнении книг АБС и предшествующих авторов, тоже вполне уверенных в существовании великого раскола между творцами и серостью.

Но если авторы Серебряного века, вполне элитистские по своему мироощущению, услаждали свой мысленный взор видами объятого пламенем мира, в котором гибнут и сами авторы, и их творения, и табуны женщин в фиолетовых чулках, демиурги из книг Мастеров насаждают добро кулаками и всеми подручными средствами, широко применяя нано- и прочие технологии.

Сравните, например, мироощущение лирического героя «Грядущих гуннов» Брюсова и таковое штампованных на фабрике «Красный прогрессор» интеллигентов грядущего века. С одной стороны - сладость предвкушения боли, которая поможет еще лучше оттенить высоту, изящество и хрупкость брюсовского мира, но одновременно и надмирный статус автора (и отчасти его почитателей).

Где вы, грядущие гунны,
Что тучей нависли над миром!
Слышу ваш топот чугунный
По еще не открытым Памирам.

На нас ордой опьянелой
Рухните с темных становий -
Оживить одряхлевшее тело
Волной пылающей крови.


Сложите книги кострами,
Пляшите в их радостном свете,
Творите мерзость во храме,-
Вы во всем неповинны, как дети!

А мы, мудрецы и поэты,
Хранители тайны и веры,
Унесем зажженные светы,
В катакомбы, в пустыни, в пещеры.


Бесследно все сгибнет, быть может,
Что ведомо было одним нам,
Но вас, кто меня уничтожит,
Встречаю приветственным гимном.

С другой стороны - вселенная АБС, в которой с демиургами лучше шуток не шутить. Вот так посланцы из Мира Победившего Творчества разбираются со своими гуннами (напоминаю, речь идет о бандитах, которые в «Обитаемом острове» попытались обидеть главного героя и его даму): “…Секунды стали длинными-длинными, и в течение каждой можно было сделать очень много разных движений, нанести много ударов и видеть всех сразу. Они были неповоротливы, эти обезьяны, они привыкли иметь дело с другой дичью… Максим хватал очередного зверя за нижнюю челюсть, рывком вздергивал податливую голову и бил ребром ладони по бледной пульсирующей шее, и сразу же поворачивался к следующему, хватал, вздергивал, рубил, и снова хватал…”

В этом эпизоде (и многих-многих других) видится одновременно и сладкая мечта обиженного на весь свет подростка о реванше и твердость убеждений прогрессивиста-позитивиста, а не какого-то там декадента-символиста. И то, и другое вполне соответствует происхождению творчества АБС из отечественного шестидесятничества, в результате чего это творчество несет отпечаток всех популярных мулек особенностей мировоззрения и эстетики этой субкультуры, в том числе интеллектуализма в грубоватом, мужественном хемингуэевском оформлении, приправленного изрядной порцией романтического коммунизма в стиле «комиссаров в пыльных шлемах».

Высказанная выше догадка о том, что книги АБС описывают не что иное, как мечту интеллигенции о самой себе, позволяет еще более упростить определение фашизма, реконструированное по этим книгам. Если фашизм есть восстание серости против творчества, а творчество (заключающееся, заметим, в основном в способности проявлять вольнодумство) персонифицировано группой, называемой интеллигенция, то в конечном итоге фашизм - это враждебное отношение к интеллигенции.

Все это может показаться недопустимым упрощением. В том, что это упрощение я не сомневаюсь, но в допустимости его вполне уверен. Если посмотреть на 33 и 1/3 упрека в фашизме, свидетелем которых каждый из нас бывал, то окажется, что в переводе на язык, в котором «да - да», а «нет - нет», понятие «фашизм» обозначает для большинства тех, кто ругательно использует его в отечественном российском дискурсе, оно означает всего лишь «наезд» на тех людей, у кого есть особая задача и особые полномочия в обществе, со стороны тех, кто никаких прав на такой «наезд» не имеет и иметь не может.

На это соображение легко возразить. Разве не может человек говорить так, как ему кажется удобнее? Может и имеет на то полное право. Но и мы оставим за собой право отметить, что в этом случае для обвинения в адрес личных недругов применяется гипербола настолько сильная и благодаря этому настолько неуместная, что использующие ее ставят себя в знакомое положение архетипичного российского интеллигента, некогда упрекавшего жену в потере чувства: «Волчица ты, тебя я презираю, к любовнику уходишь от меня».

Должен признаться, что я не отношусь к славному сообществу поклонников создателей образа Васисуалия Лоханкина, но все больше убеждаюсь в том, что этот образ настолько же жизненный, насколько и карикатурный. Поэтому каждый раз, когда в беседах об альтернативных молитвословиях, неортодоксальной иконописи или пожизненных членах Общества Плоской Земли, я слышу высказанный кем-то в чей-то адрес упрек в фашизме, мне чудится незримое присутствие нашего общего знакомого: «Добро пожаловать, Васисуалий Андреич! Экий же Вы легкий на помине."

* Увы, этот чудесный одноминутный клип не основан на оригинальной идее. Вот использованный в этом случае образец; хотя «Звездные войны» не имеют прямого отношения к нашему разговору, в немом одноминутном варианте они уж очень хороши.

image Click to view


Васисуалий Лоханкин, социальность как она есть, книги, споры, вот ведь какая загогулина получается, поток сознания

Previous post Next post
Up