Прикиньте, это - Фил Коллинз. Молодой. Как метко
заметил mager, он тогда еще не был упырем.
Клип смотреть до конца, он там в конце клевые звуки извлекает из инструментов и из себя.
UPD. Как выяснилось, Коллинз там на ударных, а солист - Питэр Габриэл.
Click to view
Всё-таки тогда клевую музыку играли, не то, что сейчас.
Кстати, знатоки языков, о чем песня, а?
только это не Коллинз, а Питер Габриэль,
я сначала засомневалась и проверила в комментах к видеоклипу.
не сочти за занудство.
Reply
как-то уверил меня в том, что это он и есть. А в Genesis разве Габриел
работал?
Я-то, грешным делом, историю западой музыки того времени вообще плохо
знаю, хотя саму музыку люблю.
Reply
если не ошибаюсь, то сначала был Габриэль, а потом он ушел, были перстановки и его заменил Коллинз.
Reply
Reply
кстати, в самом начале видеозаписи он говорит что-то вроде
"привет, меня зовут Британия" ) а сам текст песни заумно-сатирическо-философско-поисковый
в духе классической русской литературы на тему "где же находится моя страна" и "был ли мальчик?"),
только там в силу местной специфики говорится о Граале, Рыцарях круглого стола, толпе и так далее.
сам текст здесь: http://www.siteforlyrics.com/158088/Dancing_With_The_Moonlit_Knight.html
но на пьяную голову переводить не берусь )
Reply
разъяснения!
Reply
просто я тут как раз сочиняла пост на тему одной старинной песени U2
"Where the streets have no name" ("там, где у улиц нет названий").
мне тут объяснили, что это не прикол, просто в странах Латинской Америки
вроде Никарагуа действительно в городах нет названий улиц, а народ,
когда пишет адрес на конверте кропает что-то вроде Вани Жукова и его "на деревню дедущке" )
хотя странные у меня сегодня ассоциации чего-то )
Reply
Напомнило "Я начинаю движение в сторону весны"
По-русски звучит как красивая метафора, а в реале - подстрочник в
английского :)
Reply
Reply
я думала, ты про солиста говоришь
Reply
Reply
Leave a comment