PT Sans

Apr 01, 2010 16:52



Выпущена поправленная и дополненная версия гарнитуры ПТ Санс. В течение трех месяцев опытной эксплуатации мы интенсивно тестировали шрифты, а также собирали замечания, комментарии и пожелания пользователей. В новой версии поправлены обнаруженные ошибки и учтены те пожелания, с которыми мы были согласны. В частности:

- Добавлены недостающие знаки ( Read more... )

текстовый, В.Ефимов, гротеск, ПТ-проект, О.Умпелева, А.Королькова

Leave a comment

Ещё пара багов kean April 13 2010, 19:41:15 UTC
PT Sans 9@125dpi:


PT Sans Bold 9@125dpi:


PT Sans Caption 9@125dpi:


Правильный текст на картинках такой:
Mylène Farmer
01. Eden, Eden.mp3
02. Grand Central.mp3
03. Limelight.mp3
04. La Candida.mp3
05. Les Collines (Never Leave You).mp3
06. 14 Décembre.mp3
07. À Cœur Fendre.mp3
08. Factory Girl.mp3
09. Une Fille Difficile.mp3
10. Mes Fantômes.mp3

Вместо букв с диакритикой иногда показываются совсем другие буквы. Причём воспроизводится не во всех программах.

И ещё, полужирное начертание при этом размере (9pt@125dpi) на пиксель меньше нормального

Reply

Re: Ещё пара багов boblevin April 14 2010, 14:30:03 UTC
Скажите, пожалуйста, что значит "иногда показываются"?
"Иногда" в рамках одного приложения? Или в одном и том же приложении "всегда"?
И в каких именно приложениях - правильно, а в каких - нет?
А есть такой TTF-шрифт, которым показывается всегда правильно?
Если есть, пришлите, пожалуйста.
Здесь воспроизвести проблему не удаётся.

Полужирное и нормальное начертание PT Sans на Вашей картинке совпадают по числу пикселей на вертикали.
На пиксель больше - в PT Sans Caption.
Хотя и этого быть не должно: во всех этих начертаниях на этих размерах количества пикселей - одинаковые.

Reply

Re: Ещё пара багов kean April 14 2010, 15:14:36 UTC
На скришнотах mousepad (аналог блокнота в xfce)
Так же воспроизводится в sonata и exfalso (оба написаны на питоне). Ни разу не замечал в Thunar (файловый менеджер в xfce), зато прямо сейчас наблюдаю в Nautilus (файловый менеджер Gnome). Так же не видел в firefox. Если поиграть с ~/.fonts.conf, то можно добится как правильного, так и неправильного показа символов при одних и тех же настройках.

Про другие приложения не знаю, я символы с диакритикой вижу и использую только в плеере (французские названия) и в браузере.

Всегда нормально показываются стандартный DejaVu Sans, утащенный из Висты Calibri, утащенный из Mac OS X Myriad Pro. В общем, PT Sans это первый шрифт в котором я вижу такой глюк. И, кажется, в декабрьской версии такого не было.

У меня это воспроизводится на Xubuntu 9.10 + все обновления и на Ubuntu 10.04 beta 2.

Вот сравнение размеров (увеличены скриншоты из предыдушего комментария. По ссылке большая картинка)

Reply

Re: Ещё пара багов kjb8745nbfgkhg2 April 15 2010, 01:12:19 UTC
Может человек просто забыл дать команду fc-cache, закрыть/открыть заново приложения либо перезапустить X после апгрейда шрифтов с первой версии. Такое бывает при изменении числа глифов в шрифте и невыполнении перечисленных действий.

Reply

Re: Ещё пара багов kean April 15 2010, 12:18:56 UTC
Ну я же не совсем чайник :-)
Кэш я почистил, а комп перезагружается каждый день

Reply

Re: Ещё пара багов emil_yakupov April 15 2010, 09:46:29 UTC
Ошибки такого рода с подменами букв возникают когда приложение использует не Юникод, а однобайтную кодировку.

Reply

Re: Ещё пара багов kean April 15 2010, 12:19:28 UTC
Ну правда же, что в таком случае там вообще бы не было диакритики?

И вообще, линукс (и в частности убунту) трудно упрекать в плохой поддержке юникода.

Reply

Re: Ещё пара багов boblevin April 15 2010, 15:31:47 UTC
PT Sans ориентирован прежде всего на кириллическую среду.
Поэтому в нём 8-битная табличка cmap 1.0 содержит стандартную MacOS Cyrillic кодировку. В результате, например, на Макинтоше в AppleWorks становится возможным набирать по-русски. Но не получится по-французски.

Обычно же в мультилингвальных шрифтах принято формировать в cmap 1.0 кодировку MacOS Roman.

Видимо, некоторые Линуксовские приложения заглядывают в cmap 1.0. Об этом говорит и характер подмен: французские буквы подменяются на кириллические, находящиеся на тех же 8-битных кодах.
Странновато то, что подмены нестабильны: скажем, в одном окошке какие-то буквы подменяются, какие-то - нет.

Reply

Re: Ещё пара багов kean April 15 2010, 18:51:53 UTC
Может тогда в версии для линукса (та, которая с OFL) сделать в cmap 1.0 MacOS Roman?

Reply

Re: Ещё пара багов boblevin April 16 2010, 08:23:23 UTC
Но тогда с российским языком подобные перекосы заслучаются.

А тем временем - поставили mousepad на здешнем стареньком Ubuntu. Наблюдения таковы:
1. Скопированная туда французица отображается как положено.
2. Вертикальный пикселяж в Caption поначалу действительно отличался от остальных.
Но после пары добавочных прочисток кэша выровнялся.

Кстати, а вот какая французица искажается - та, что набрана когда-то и переразмечена PT Sans'ом?
А если заново набрать?

Reply

Re: Ещё пара багов kean April 16 2010, 09:59:28 UTC
Текст на скриншотах выше был скопирован из консоли.
Все три скриншота сделаны на одном и том же тексте, я только в настройках выбирал разные шрифты.

Reply


Leave a comment

Up