***
В этом храме - тихое жужжанье
И блестящих ножниц торжество.
Это царство эльфов, чье призванье
Из волос составить волшебство.
Фенов шум баюкает и нежит,
Ножницами мастер постучит,
Подовьет, подкрасит и подрежет
То, что неоправданно торчит.
В корень зрит умелый, мудрый мастер:
Он подаст врачующий совет.
Может вам создать из прядки - счастье,
Челочку - успех на пару лет.
Пусть над парикмахером колдующим
Небеса останутся светлы.
Он заведует красою будущей
Каждой приходящей головы.
отсюда
Giuseppe Gambarini (Italian, 1680-1725) A Lady at her Toilet.
Pietro Longhi (Italian, 1702-1785) Il Parrucchiere. 1760 г.
Edward Matthew Ward (English, 1816-1879) La toilette des morts. 1862 г.
Henri Fantin-Latour (French, 1836-1904) The Hairdresser.
Berthe Morisot (French, 1841-1895) The Hairdresser. 1894 г.
Franz Xaver Simm (Austrian, 1853-1918) Preparing For the Ball.
Михаил Фёдорович Ларионов (1881-1964) Девушка в парикмахерской. 1920е г.
José Gutiérrez Solana (Spanish, 1886-1945) La peinadora. 1918 г.
Emilio Vila (Spanish, 1887-1967) A Spanish Hairdresser. 1928 г.
Gregory Orloff (Russian born, American, 1890-1981) Untitled.
Isaac Soyer (Russian born, American, 1902-1981) Art Beauty Shoppe. 1934 г.
Родионов Михаил Семенович (1885-1956) В парикмахерской. 1930-е г
Зинаида Евгеньевна Серебрякова (1884-1967) В парикмахерской, из серии "Парижские этюды". конец 1920-х г.
Скворикова Татьяна Михайловна (1899-1963) Парикмахерская. 1933 г.
Marek Wlodarski (Henryk Streng) (Polish, 1903-1960) Hairdresser. 1925 г. Museum of Art, Lodz
Anna Bartoniek (Hungarian, 1896-1978) Fodrásznál. 1930 г.
Jeanne Mammen (German, 1890-1976) Haircut. 1928 г.
Jeanne Mammen (German, 1890-1976) C'est la farbe.