Картины художника, которые сегодня представлю вам смотреть тяжело, некоторые из них шокируют и даже вызывают неприятие и отторжение. Но такие картины смотреть нужно, чтобы не повторилось войны, чтобы не появлялись на стенах домов и на могилах воинов свастики. Чтобы молодые дизайнеры-креативщики не придумывали к празднику стикеры на машины с фразой "Может, повторить?". Концлагеря - это жуткая и страшная страница в истории Второй мировой войны. Нашему народу, прошедшему через ГУЛАГ, этого не знать ли?? Пусть никогда не повторится массовое истребление людей неважно какой национальности и пусть никогда не забудется то, что пережили миллионы людей, безвинно убитых не на территории боевых действий, а в оккупации и вот в таких лагерях смерти... Светлая память жертвам Второй мировой войны!
Давид Олер
David Olère
19 января 1902 - 1985
David Olère (French, 1902-1985) Self-Portrait (detail from painting La pitance) (Автопортрет (деталь картины "Крохи").
Давид Олер после войны.
Французский художник польско-еврейского происхождения, узник концентрационного лагеря Освенцим (Аушвиц) в годы Второй мировой войны. Давид родился в Варшаве и в раннем возрасте поступил в Варшавскую академию искусств. Правда есть сведения, что юноша учился не в самой Варшаве, а в Академии изобразительных искусств города Данциг, который до 1919 года принадлежал Германской империи, затем был вольным городом, а после второй мировой войны стал польским Гданьском. В Польше Олер жил до 16 лет, затем переехал в Германию, и еще подростком выставлял свои гравюры по дереву в музеях и выставочных залах Данцига и Берлина.
Франция
В 1920-е годы Олер переехал в Париж, вращался среди художников Монпарнаса, был причислен к «Парижской школе». Во Франции Давид сменил в документах свою фамилию на Олер, поэтому настоящая фамилия художника тоже неизвестна.
В Париже молодой художник начал работать в киноиндустрии, в качестве художника, декоратора, скульптора и архитектора он работал в Европейском союзе кинематографистов, а также некоторое время сотрудничал с филиалами в Европе кинокомпаний «Paramount Pictures», «Fox» и «Gaumont». Писал плакаты к фильмам, оформлял съемочные площадки, занимался дизайном. Увы, период 1930-х годов в творчестве художника совсем неизвестен. Многие исследователи его творчества пытались найти работы Олера 30-х годов, но, судя по всему, им удалось найти всего пару картин, написанных явно до войны.
David Olère (French, 1902-1985) Nu allongé.
David Olère (French, 1902-1985) Nude.
David Olere (French, 1902-1985) Untitled.
В 1930 году Давид женился на парижской модистке Джульетте Вентура, молодая семья переехала во Францию, и вскоре в семье родился сын Александр. В 1937 году Олер получил французское гражданство, семья поселилась в городке Нуази-ле-Гран, но вскоре началась мировая война.
После нападения Германии на Польшу, Франция вместе с Англией 3 сентября 1939 года объявили Германии войну. Художник был призван на военную службу. Он служил в составе 134-го пехотного полка в Лон-ле-Сонье. Но, вступив в войну, Франция не вела активных действий, 12 сентября 1939 года на заседании англо-французского Верховного военного совета было вообще решено проводить в войне с Германией тактику пассивной обороны. Эта тактика, названная «странной войной» длилась с сентября 1939 по май 1940 года. В начале 1940 года Олер был демобилизован и вернулся домой, а уже 10 мая 1940 года Германия начала наступление на саму Францию, всем известно, что 14 июня без всякого сопротивления Париж был сдан врагу. Две трети территории страны были оккупированы нацистскими войсками.
В это же время Олер был лишен французского гражданства из-за принятия Францией ряда антиеврейских законов. К 1940 году в стране насчитывалось около 150 тысяч французских граждан еврейского происхождения, только в 1930-е годы в страну переехали и получили гражданство свыше 30 000 человек, в основном выходцы из стран Восточной Европы. В июле 1940 года Министерство юстиции создало Совет по пересмотру гражданства, которое было выдано правительством после 1927 года. По решению этого Совета были лишены гражданства 15 000 человек. 3 октября 1940 года был принят «Статус евреев», по которому наряду с множеством запретов евреи не имели права работать и в киноиндустрии. Так Олер остался без работы. Кроме того, евреи в оккупированных зонах были обязаны носить на одежде звезду Давида и надпись «еврей».
20 февраля 1943 года, во время облавы на евреев Давид Олер был арестован французской полицией в своем доме.
Не знаю причин, но жену и сына художника не тронули. В прочем, об их судьбе до войны, во время ее и после тоже ничего не известно. По причине еврейского происхождения Олер был отправлен в концентрационный лагерь «Дранси» (Drancy). Еще в 1940 году оккупационные власти конфисковали комплекс зданий в пригороде Парижа, который сначала использовался, как полицейские казармы, а с 1941 года - в качестве транзитного пункта для временного содержания евреев и дальнейшей депортации из Франции и отправки в лагеря смерти. Историки пишут о том, что через Дранси было депортировано 65 тысяч евреев, 63 тысячи из них были убиты, включая 6 тысяч детей. Когда лагерь 17 августа 1944 года освободили союзники, они застали в живых две тысячи человек.
Освенцим (Аушвиц-Биркенау)
Итак, сначала Олера поместили в лагерь Дранси, но 2 марта 1943 года он был депортирован в Аушвиц (нам более привычно его название - Освенцим). В концлагере под номером 106 144 художник провел почти два года.
David Olère (French, 1902-1985) Untitled.
Среди тысяч заключенных, прибывших с Олером в лагерь, он в составе ста человек был отобран в специальную «зондеркоманду», которая работала при крематории и газовых камерах Освенцима. Другими словами, эта группа заключенных была ответственна за извлечение трупов из газовых камер, загрузку их печи и очистку крематориев от останков. Историки пишут, что первый крематорий в лагере начал работать 13-14 марта 1943 года.
David Olère (French, 1902-1985) My First Dialogue. 1949 г.
Видеть ежедневно смерть перед глазами, наблюдать за тем, как раздевались жертвы газовых камер, парализованные страхом и осознанием скорой смерти, бывать в тех помещениях, где массово убивали людей, видеть, как ученые-нацисты проводят медицинские эксперименты над людьми, как эсэсовцы насилуют и пытают девушек, издеваются над детьми - от этого можно было сойти с ума!
David Olère (French, 1902-1985) Untitled.
Команда K II (это абреввиатура одного из крематориев на территории лагеря), где работал Давид, как и другие зондеркоманды лагеря каждые четыре-шесть месяцев обновлялась, немцы ликвидировали старую зондеркоманду и набирали новую - из прибывших заключенных. По воспоминаниям, выживших в лагере, новая команда сжигала в крематории трупы своих «предшественников», а затем вела в газовые камеры своих родных и близких, прибывших с ними в одной партии. Умом не понять, что чувствовали эти люди!!!
David Olère (French, 1902-1985) La charette, or Arrivee d'un convoi et charrette des restes du precedent convoi (Корзина, или Прибытие конвоя, тележки с останками предыдущего конвоя).
После войны Олер говорил, что не попасть на этот «конвейер смерти», не отправиться за теми, кого раньше он вытаскивал из газовых камер и загружал в крематорий, ему помогли художественные навыки и знание иностранных языков.
Давид, действительно, говорил на многих языках: идиш он знал от родителей, учась в Варшаве, освоил польский и русский, немецкий выучил после пребывания в Берлине, еще знал английский и французский языки. Выжившие в этом лагере смерти, потом свидетельствовали, что знание нескольких языков повышало шансы на выживание. Например, греческий еврей Леон Коэн, который говорил по-французски и немецки, был назначен в «зондеркоманде» K III в декабре 1943 года в качестве «стоматолога». В его обязанности входило вырывать золотые зубы у тех, кого выносили из газовых камер. Остался ли в живых Коэн - неизвестно…
David Olère (French, 1902-1985) Untitled.
Знание нескольких языков и хотя бы понимание того, что говорят тебе по-немецки часто, действительно, спасало жизнь. Ведь каратели требовали, чтобы отданные им приказы исполнялись немедленно, и многие заключенные были расстреляны прямо на месте только из-за того, что не понимали этих приказов и не бежали немедленно их исполнять…
Поскольку Олер свободно говорил на английском, немцы заставляли его работать переводчиком. Газеты ведь доставлялись в лагерь лишь с конвоем новой партии депортированных, а польские «вольнонаемные», работающие в лагере, рассказывали не факты, а слухи, поэтому эсесовцы часто после полуночи слушали радио BBC на английском, чтобы быть в курсе событий на фронтах. Олер должен был переводить то, что говорилось в новостях.
Жизнь Давида, как вспоминал он сам, иногда отличалась от жизни его товарищей по несчастью, вынужденных ежедневно идти в крематории, грузить и сжигать труппы и т.д. Опять же, это "иногда" случалось только благодаря тому, что руководство лагеря знало о художественном образовании Олера. Историки пишут, что Давид «известен, как единственный профессиональный художник из Освенцима». Насколько это правда, не знаю.
Его талант художника и дизайнера эсесовцы использовали для оформления писем и открыток своим семьям, на которых он рисовал виньетки, цветы и рамки. Общение с нацистами и хорошая фотографическая память позволили Олеру уже после войны нарисовать портреты некоторых начальников подразделений лагеря, о которых он помнил только имена и иногда звания.
David Olère (French, 1902-1985) For a Crust of Bread (За кусок хлеба). 1946 г.
7 октября 1944 года в Освенциме произошло восстание зондеркоманд. Члены одной из команд, понимая, что никакого спасения не будет, и им суждено умереть, решили взорвать крематорий К IV, в котором работали. Взрыв прогремел в три часа дня. Одновременно, в другом крематории зондеркоманда бросила в горящую печь живьем двух эсэсовцев, нескольких убили, подожгли помещение и, прорвавшись через забор с колючей проволокой, покинули лагерь и даже пытались переплыть Вислу.
David Olère (French, 1902-1985) Le crématoire III. Художественный музей Яд ва-Шем, Иерусалим
Устроив в лагере тревогу, фашисты расстреляли всех, кто оказался возле взорванного и горящего крематориев, и бросились в погоню за беглецами. Убежавших нашли не без помощи местного населения, всех вернули в лагерь и расстреляли. Из 663 членов всех зондеркоманд были уничтожены 450 человек. Олеру и в этот раз удалось избежать смерти…
David Olère (French, 1902-1985) La Révolte du Sonderkommando Auschwitz-Birkenau (Восстание зондеркоманды Освенцима-Биркенау).
"Марш смерти"
К новому 1945 году всем уже было понятно, что советские войска и войска союзников приближаются. В лагере начали готовиться к эвакуации. Членов зондеркоманды вместо почти тысячи еще шесть месяцев назад, оставили чуть более ста человек. Семьдесят из них демонтировали три из четырех оставшихся крематориев, остальные тридцать занимались своей "привычной работой" - сжиганием тел заключенных.
В начале января началась спешная эвакуация и заключенных в том числе, получившая название «Марш смерти». Всех, кто был работоспособен, переправляли в такие же концлагеря западнее. Как вспоминал Олер, это была ситуация «пан или пропал», никто не давал гарантию, что ты выживешь, сказавшись больным и оставшись в лагере, и что тебя не расстреляют на новом месте. Впрочем, никто не спрашивал твоего желания!
David Olère (French, 1902-1985) Mon calvaire, or Retour du travail (Моя Голгофа, или После работы).
19 января 1945 Олер покинул Освенцим, его переправили в концлагерь Маутхаузен в Австрии. Как вспоминал художник, их перевозили в открытых товарных вагонах под снегом и без питания. Прибыв в Маутхаузен, после холодного душа заключенных при температуре минус 12-15 градусов в течение 3 часов держали на улице на снегу, ослабевших тут же расстреливали. К слову, оставшихся в Освенциме через десять дней после отъезда последнего состава «марша смерти» освободили войска Красной Армии.
David Olère (French, 1902-1985) Admission in Mauthausen (Прием в Маутхаузене). 1945 г.
В Маутхаузене Олер был распределен в Мельк - один из вспомогательных лагерей поблизости, в качестве рабочего копателя в тоннель. В Мельке были вырыты шесть тоннелей из песка и кварца, которые направлялись на немецкие военные заводы, еще не разрушенные от авианалетов и обстрелов. В Мельк Олер прибыл в начале апреля, а чуть позже был переправлен в еще один такой же вспомогательный лагерь Маутхаузена - Эбензее, где продолжал работать в туннелях.
David Olère (French, 1902-1985) Working in a Tunnel at Melk (Работа в туннеле в Мельке). 1947 г.
Маутхаузен вместе с Мельком и Эбензее был был освобожден американскими войсками союзной армии лишь 6 мая 1945 года, за несколько дней до капитуляции Германии. Солдаты армии США не нашли сбежавших накануне эсэсовцев, зато обнаружили почти 14 тысяч (по другим сведениям - больше 16 тысяч) заключенных, среди которых было много умирающих и уже мертвых.
Творчество
Жизнь Давида Олера делится на две части - «до» войны и «после». Он был одним из немногих заключенных Освенцима и Маутхаузена, кому было суждено входить в помещения крематориев и газовых камер, но выйти оттуда живым.
David Olère (French, 1902-1985) L'espoir vers une vie meilleure, or L'amour vainqueur (Надежда на лучшую жизнь, или
Завоевывая любовь). Парафраз на тему своей довоенной картины.
Оставшись в живых и вернувшись в Париж, художник решил, что должен поведать миру о страшной судьбе тех, кто погиб, рассказать своими рисунками и картинами о пережитом. Это была не только дань памяти всем жертвам концлагерей, но и желание поведать о зверствах тем, кто о них не знал. Историки даже писали, что обычные граждане Франции, кого не коснулась трагедия и тема концлагерей, ничего не знали о массовом истреблении людей в Освенциме и других лагерях, тем более, не могли себе представить, что ощущает человек, ежедневно входя в помещение крематория.
David Olère (French, 1902-1985) Untitled.
Несколько лет после возвращения художник создавал только рисунки. Позже, в связи со стабильным материальным положением, Олер стал писать маслом на холсте. Работы художника, как отмечают исследователи его творчества, имеют исключительную документальную ценность. Они отмечали, что газовые камеры и крематории Освенцима не снимались на кинопленку, среди многих фотодокументов из концлагерей почти нет фотосвидетельств того, что же происходило внутри этих помещений.
David Olère (French, 1902-1985) The Oven Room (Комната с печью). 1945 г.
Благодаря таланту Олера-художника и его памяти, в картинах была воспроизведена вся та ужасная реальность. Он представил публике не только рисунки, изображающие зверства фашистов, но и планы крематориев, виды территорий, объясняя, таким образом, как нацисты управляли этой «фабрикой смерти». Искусствовед Агнешка Сирадска писала: «В работах Олера мы можем увидеть все этапы процесса уничтожения людей: раздевания в комнате перед газовой камерой, сцены, когда вырываются золотые зубы и стригутся волосы с уже мертвых жертв, сцены захоронения и сжигания тел, жестокие медицинские опыты, пытки и убийства, голод, страх и отчаяние, которые были частью повседневной жизни в тюрьме. С одной стороны, это иллюстративные работы, но часто они воспринимаются буквально шокирующе».
David Olère (French, 1902-1985) Untitled.
«Рисунки, картины и скульптуры человека, выжившего в Освенцеме, помогли миру открыть всю ужасную правду о зверствах и издевательствах фашистов над евреями в этом лагере смерти» - написал Серж Кларсфельд в каталоге работ Олера, изданного во Франции.
Историки отмечают, что часто на картинах художник изображал и себя в виде свидетеля и участника происходящего, поскольку у одного из персонажей картин присутствует лагерный номер Олера, да и само лицо этого персонажа похоже на художника, а еще «в образе бестелесного духа, наблюдающего со стороны за страшными сценами, которые никогда не исчезнут из его памяти».
David Olère (French, 1902-1985) Le Colis, or Le vivre des morts pour les vivants (Посылки, или Жизнь мертвецов ради жизни).
David Olère (French, 1902-1985) La pitance, or Groupe de detenues au travail avalant leur pitance (Крохи, или Группа заключенных глотает пищу).
В середине 1950-х годов художник начинает писать картины - аллегории, порой даже в карикатурном и полусюрреалистическом стиле, но всё на ту же, выбранную единственной в творчестве, тему.
David Olere (French, 1902-1985) Regard de mort, or Le SS Gyorg controlant le gazage de femmes et d'enfants (Взгляд Смерти, или Команда СС по отравлению газом женщин и детей).
David Olère (French, 1902-1985) L'ogre SS, or L'ogre du Bois de Bouleaux (Людоед СС, или Березовый людоед).
Послесловие
В 1962 году Олер перестал писать. Как жил и чем занимался художник последние 20 лет жизни - неизвестно, умер он в 1985 году, в источниках о нем даже не указана дата.
После смерти Олера его вдова и сын продолжили знакомить мир с его творчеством, рассказывая правду об Освенциме (Аушвице). Работы Олера выставлялись в музеях. В 1989 году Фондом Беаты Кларсфельд в Париже была издана книга «Давид Олер: глазами свидетеля». В ней всего на трех страницах была описана жизнь художника, а затем сто страниц были посвящены его произведениям - карандашным наброскам, репродукциям картин, портретам нацистов и планам крематориев. Позже сын художника Александр написал и издал еще одну книгу - «Свидетель: картины Освенцима» (Witness: Images of Auschwitz).
David Olère (French, 1902-1985) Le Cri, or Extermination de femmes et d'enfants innocents (Крик, или Уничтожение невинных женщин и детей).
Все творчество французского поляка еврейского происхождения не просто говорит, а кричит о том, что такое никогда не должно повториться!!! В текст статьи я поместил лишь те картины художника, которые иллюстрируют написанное. Вам осталось набраться мужества, чтобы досмотреть работы Олера до конца. Это тяжело, но это нужно сделать, чтобы не забывать...
David Olère (French, 1902-1985) Hommage aux victimes innocents, or Bouquet bleu et blanc sur crematoire rouge (Дань памяти невинным жертвам, или синий и белый букет на фоне красных крематориев).
David Olère (French, 1902-1985) Le cure et le rabbin (Кюре и раввин).
David Olère (French, 1902-1985) Les inaptes au travail (Нетрудоспособные).
David Olère (French, 1902-1985) Les inaptes au travail (Нетрудоспособные). II вариант.
David Olere (French, 1902-1985) L'orgie des SS, or Les fosses ardentes (Оргия эсесовцев, или Огненные ямы).
David Olère (French, 1902-1985) Gardienne SS face au cadavre de son amant detenu qu'elle vient de tuer, or La kapo nue (Охранница СС рядом с телом любовника-заключенного, которого она убила, или Голая надзирательница (капо)).
Впрочем, словари говорят, что капо - это привилегированный заключённый в концлагерях Третьего рейха, работавший на администрацию.
David Olère (French, 1902-1985) La visite médicale (Медицинский осмотр).
David Olère (French, 1902-1985) Le Revier (Санчасть).
David Olère (French, 1902-1985) An SS Trooper throwing Live Children into the Furnace Bynker V (Эсесовцы бросают живых детей в печи бункера IV)
David Olère (French, 1902-1985) Leaving for Work (Уход на работу). 1945 г.
David Olère (French, 1902-1985) Their Last Steps (Последние шаги).
David Olère (French, 1902-1985) Their Last Steps (Последние шаги). 1946 г. Первоначальный вариант в рисунке.
David Olère (French, 1902-1985) Gassing.
David Olère (French, 1902-1985) Punished In The Bunker (Наказанные в бункере)
David Olère (French, 1902-1985) Selection for Gas Chambers (Отбор для газовых камер) 1947 г.
David Olère (French, 1902-1985) Burying the Remains of Children (Захоронение останков детей). 1947 г.
David Olère (French, 1902-1985) Le Massacre des innocents, or La Mort SS ("Избиение младенцев", или Смерть в образе эсесовца).
David Olère (French, 1902-1985) 6 Millions.
David Olère (French, 1902-1985) Destruction of the Jewish People (Уничтожение еврейского народа). 1946 г.
Источники - Википедия, сайты
1,
2,
3,
4.