(WIP) Dancer - Chapter 2

Nov 07, 2007 11:25


Alrighty, chapter 1 of Dancer is up, called "The Bar Was Rustic" and can be found here:

Rustic

please be warned for slash.

in progress, tracks, dancer

Leave a comment

my apology(maybe in a wrong place) anonymous November 9 2007, 05:34:05 UTC
Dear Miss Purajo:
Maybe there is not the right place to apologize,but I have no diea baout any way else.
I am the one who had translated your "Jazz Trilogy", "Soul Mates " and "Choice Partners"without asking fot your agreement.(OK,I'm a really sinner).
I know I have nothing as a good excuse,but Please listen to me : In fact,I have no ID on FF.net and I can't find your blog before the Nov.In that time,I was always serching fanfic in Internet Bar instead of my own old PC -- my new PC can connect with Internet,but the old one can not. My English is not enought good so that I can't understand the way to login on FF.net without a kind of software which the Internet Bar don't have.The two thing maked me can't have a ID of asking for your agreement on FF.net.I did't know how can connect with you,but your fics about Jazz is so wanderful.I want there are more people can read them,so...
I had done a wrong thing because I lock the idea of copyright.I AM SORRY WHAT I DID.PLEASE FORGIVE ME.Today I land your Blog at last.I write my apologetical words here,My English is poor,I hope you Dear Miss Purajo can see those words,and understand what I want to say.Pleasr accept my apology,I am sorry for translated your Transformer's fanfiction without a apply.

By anti-11

Reply

Re: my apology(maybe in a wrong place) papyrus_quill November 9 2007, 07:02:14 UTC
Apology accepted.

However, I would like to request a link to the translated fics.

I don't mind people translating my stuff, all I ask for is to be credited as the English language author.

And just out of curiosity, what language were they translated into?

- PuraJo

Reply


Leave a comment

Up