Копоцо, копоцам и пуськи бятые

Nov 03, 2020 06:00



В начале сентября Аня atlanta-s рассказала одну интересную историю из жизни Большого театра: "Про колбасу или не верь ушам своим". А вчера мы с ней разговорились о театральной жизни, и я вспомнила, что себе-то я эту "колбасу" не законспектировала! :)

Суть в чём: в 1990-е в театре ставили оперу-балет Н.А. Римского-Корсакова "Млада". Оказалось, что в ней звучат непонятные слова, которые никто из артистов хора и балета не смог расшифровать: танцорам казалось, что поют "колбаса, колбаса", артисты же хора знали, что они поют что-то типа "капуца, капуцо".

Аня рассказала эту загадочную историю, в комментариях развернулось обсуждение...и я со своей научно-фольклорной информацией пришла уже к шапочному разбору. Так вот сама же себе и законспектирую, чтоб не забыть и знать, где что искать, когда снова понадобится.

Премьера оперы-балета "Млада" состоялась 1892 году на сцене Императорского Мариинского театра в Санкт-Петербурге. Сюжет основан на сценах из доисторического прошлого полабских славян, авторами либретто являются С.А. Гедеонов, В.А. Крылов и сам Н.А.Римский-Корсаков. Я не знаю подробностей создания этого произведения, но знаю, что явилось одним из источников либретто: сказания русского народа, собранные И. П. Сахаровым. Заглавное фото, которое я показала и в комментариях у Ани - страница из этого сборника: Сказания русского народа, собранные И. П. Сахаровым : [кн. 1-2]. - Санкт-Петербург : издание А. С. Суворина, 1885. Впервые сборник вышел в 1836 г.

Сахаров Иван Петрович (1807-1863) - русский этнограф-фольклорист, археолог и палеограф. Слова "копоцо, копоцам" упоминаются в чародейской песне русалок, включённой в его сборник. Значения этих слов не то чтоб не расшифрованы фольклористами....современные исследователи вообще критически относятся к трудам Сахарова и даже не стесняются говорить о том, что он якобы подделывал и сам сочинял подобные истории, которые выдавал за народные. Так что значение этих тайных "колбасных" слов мы, возможно, не узнаем никогда.

Там же, в комментариях к аниному рассказу, вспомнили ещё парочку чудесатых слов, которые я тоже вынесла в заголовок. Вот как раз они - современная придумка, о них всё известно. Почти.

"Сяпала Калуша с калушатами по напушке. И увазила бутявку, и волит:
- Калушата! Калушаточки! Бутявка.
Калушата присяпали и бутявку стрямкали. И подудонились.
А Калуша волит:
- Оее-оее ! Бутявка-то некузявая!
Калушата бутявку вычучили.
Бутявка вздребезнулась, сопритюкнулась и усяпала с напушки.
А Калуша волит:
- Калушаточки, бутявок не трямкают, бутявки дюбые и зюмо-зюмо некузявые. От бутявок дудонятся.
А бутявка волит за напушкой:
- Калушата подудонились! Калушата подудонились! Зюмо некузявые! Пуськи бятые!"

Книга Людмилы Петрушевской "Пуськи бятые" - это классика жанра! Эти лингвистические сказки включают даже в программу начальной школы с заданием для учеников: "проверьте своё языковое чутьё". По ним можно изучать части речи, словообразование, разбор слов по составу. Правда, не все родители довольны такой программой обучения.

Тому, кто желает продолжения банкета: Аркадий Сергеевич Бухов. Рождение языка (1935).

Всё, законспектировала. Аня, спасибо! :)

мифология, #91деньосени, #блогерскаяосень, фольклор, #91autumndays, балет, 91 день осени, коротко - о главном, библиотека, личное мнение, матчасть, шутка юмора

Previous post Next post
Up