Что характерно было ДВА издания. Первое, в твердой обложке, с бОльшим количеством английских текстов, с нотами и другими иллюстрациями. Второе, в 1983 - стандартное, мягкая обложка, содержание и иллюстрации немного поправлены.
А вообще это перевод и компиляция из нескольких книг Боткина - The Treasury of American Folklore, The Treasury of Southern Folklore, The Treasury of Western Folklore Типа народное творчество - почто и не издать.
Reply
Я одновременно с переводом делал два бокса одному хорошему человеку )
=по "каноничному" :-)) переводу, опубликованному в "Народ, да!" =
Странно, не помню этого. Но хороший перевод.
Reply
Reply
Reply
казалось бы разгар холоднйо вонй а СССР издал такое чудо. Мне её году так в 1984, помню, подарили
Reply
Reply
Типа народное творчество - почто и не издать.
Reply
Reply
Leave a comment