Прода "Клыков на погонах", посвященная Алексею Глушановскому

Feb 20, 2010 22:12


Глава посвящается Алексею Глушановскому на День его Рождения!

(служебная)

"Ты -- шайтан турецкий чёрт, проклятого чёрта брат и товарищ..."

цитата из обращения Дж. Буша к У. бин Ладену

Входящее: N 16-46-28 (38-ой день месяца Трудолюбивого Уха, год 41439 от Пришествия Второго Светила)
   Куда: Мэрия, приемный покой Мэра, Валибур. (Копия направлена: Главное Управление по Несанкционированному Использованию Колдовства и Иррациональных Сил, Валибур)
   Кому: всемилостивому и темнейшему лорду всея валибурской общины, Мэру в звании хват-генералиссимуса, Дамнтудесу Ю. Б.
   Копия: хват-генералу Чердеговскому В. П., ДО, Двойной Отдел
   От: джинн-генерала, командующего ВСВ, Кукурузко К. К.
   Место: улицы Валибура, прилегающая территория Автономной Республики Бей-Буян

Тема: Краткая история атаки неопознанных сил на Валибур. Опознание неопознанных сил. Отчет по захвату города и последующему освобождению. Свидетельства очевидцев, стенографии и аудиозаписи допросов, аналитика.

Желаю здравия и удивительно приятного дня, глубокоуважаемый хват-генералиссимус. Дозвольте обратиться к вам, великодушный, вашему недостойному слуге, командующему Вооруженными Силами Валибура.
   Разрешите представиться, темнейший лорд. Поскольку предыдущий командующий ВСВ, хват-генерал Гречкин А. В. героически погиб при обороне склада апельсинов, теперь Вооруженными Силами командую я - Кукурузко Каркрум Карлович, хват-генерал, отличник тактических дисциплин, эрзац-профессор БУСиДоЗа.
   Следуя расписаниям, докладываю о сложившейся ситуации на улицах города и подконтрольных участках.
   Поскольку мой уровень интеллекта необычайно высок и я привык делать доклады в виде научных работ, кратко уведомляю вас о происходящем по пунктам. Доклад предоставляю неким итоговым документом, вмещающим отчеты специалистов из разных направлений, свидетельства очевидцев, а также военную аналитику.
   Итак, что нам необходимо знать, глубокоуважаемый Юрий Бельфегорович?
   Во-первых нас атаковали неопознанные силы. Это произошло ровно в шесть часов после второго восхода, ровно через час после отбытия оперативной команды хват-майора Зубарева в мир под номером 1114/53. Нетрудно провести параллели между трансляцией команды Зубарева и появлением захватчиков. Почему? Отвечу с превеликой радостью, глубокоуважаемый хват-генералиссимус. Дело в том, что водяная пирамида, через которую переместился выше упоминаемый хват-майор, ровно через час после отключения начала проявлять паранормальную активность. Чтобы прояснить картину появления неопознанных захватчиков, привожу свидетельство работника Оператория, который присутствовал при нештатной активации пирамиды. Свидетельство прилагается в качестве фонограммы.

Следствие ведет Гарр Г. Г., козлоборотень высшей касты, старший следователь ПопрУН (Полицейского Отделения при Управлении Наказаний), по совместительству начальник КуСаМлОф.
   Протокол допроса номер 1128/1: Климус С. Ж., волкоборотень низшей касты, уборщик второго ранга, член вспомогательного персонала Оператория с 41281 года от ПВС.
   Климус С. Ж.: Ну, эта... Примерно час назад тада через пирамиду перекинули очередную порцию мяса. Я зырил за этим перебросом - люблю зырить, когда оперативники летят кого-нить спасать. Каждую отправку прихожу посмотреть, господин следователь.
   Отправку чуток задержали из-за каких-то там научных пара..., или как их... в общем, нестандартных неполадок. Это они так грят, техники из второй группы. Грят, шо пирамида плохо работает. Но я-та знаю, шо никаких неполадок нету и не было никада. Два дня назад наша маман...
   Голос следователя: Кто такая маман?
   Климус С. Ж.: Хэ, известно кто - это ж наша госпожа Грудь! И маман она потому, что сиськой кормит добрую часть Оператория... Вы должны ее знать - Маман!
   Голос следователя: Кто, простите?
   Климус С. Ж.: Ну, руководительница... Имечко у нее трудное, но я запомнил! В школе хорошо учился, вот и запомнил...
   Голос следователя: Поконкретнее выражайтесь. Время не резиновое, мне плевать как вы учились в школе. Отвечайте четко на заданный вопрос. Итак, кто такая маман?
   Климус С. Ж.: Ну, эта... Измаэлитантолинатл...
   Голос следователя: Что, я не ослышался?
   Климус С. Ж.: Как есть, суккуба эта наша - начальница, Измаэль.
   Напряженный голос следователя: Продолжайте, что там с Измаэлью?
   Климус С. Ж.: Так вот. Два дня назад нашу маман, то ись Измаэли... и так далее, проведывал очередной хахаль...
   Злой голос следователя: Вы понимаете о чем говорите? Вы знаете, что госпожа Измаэлитантолинатл замужняя женщина? Хотите угодить в тюрьму за клевету на порядочных девиц?
   Климус С. Ж. хохочет: Это она-то порядошная? Гы, уважаемый следователь, разуйте глаза, она ведь суккуба. Такая хоть сто раз будет замужем, но левых мужиков в койку будет тащить...
   Шорох одежды, видимо следователь хватает Климуса С. Ж. за воротник: Держи язык за зубами, мразь. Измаэль - порядочная женщина.
   Климус С. Ж. хохочет еще больше: Вона как?! Видать, нашего полку прибыло. Шо, тоже с ней кувыркался?
   Следователь молчит, слышится шорох - он отпустил воротник свидетеля. Затем задает вопрос: Давайте не будем касаться сексуальных тем. Расскажите, что произошло два дня назад.
   Климус С. Ж.: Другое дело. Короче, привела она хахаля и понеслась его... это, ну вы понимаете, господин следователь, повела его в свой кабинет. Полчасика они там демон-что творили, а потом срочно позвонил ее муж.
   Напряженный голос следователя: Ну?
   Климус С. Ж.: Ну, муж ей сказал, шо звонит через мозгомпьютер. Шо возвращаеца из командировки и будет через десять минут у нее на работе, то ись в Оператории. Тут поднялся небольшой кавардак. Любовников-то у нее много будет, поди каждый в нашем ангаре. Мы занервничали, потому как муж ее работает где-то в полицейском корпусе... Авось догадается?..
   Невероятно напряженный, дрожащий голос следователя: Дальше!
   Климус С. Ж.: Вот, а тот мужик, шо у Груди... то ись, простите, у Измаэли сидел, чегой-то там замешкался. И выскочил в самый последний момент из ее кабинета. Стоит в дверях и ширинку застегивает. А тут на лестнице шаги стучат. Мы все те шаги слышали - аж головы в плечи повжимали. Грозно тот муж ее полицейский шел...
   Тяжелые шаги следователя: Говоришь, тот демонский баран ширинку на пороге застегивал?
   Климус С. Ж.: Точно, я даже видел, как он свой этот... ну... вы понимаете, в штаны засовывал.
   Скрип зубов: И что дальше было?
   Климус С. Ж.: Муж Измаэли как раз в тот момент поднимался. Даже макушку его в полицейской шапке можно было рассмотреть...
   Дрожащий голос следователя: Вот такая же шапка как у меня?
   Климус С. Ж.: Оно, такая же самая. И золоченые рога оленоборотня такие же...
   Следователь шепчет: А ведь когда-то этих рогов не было.
   Климус С. Ж.: По службе выросли?
   Следователь: Нет, неудачно женился. Давай дальше!
   Климус С. Ж.: Так... И шо же там дальше. А! Короче, муж ее поднимается по лестнице, а этот ослоборотень...
   Изумленный выкрик следователя: Неужели ослоборотень?
   Климус С. Ж.: Ну да. Я этих ишаков-перевертышей за версту чую. Ведь сам я из волчьих буду. Рассказывать дальше?
   Тишина, видимо следователь просто кивает.
   Климус С. Ж.: Вот этот мужик стоит на лестнице. А вы ведь видели, где кабинет маман находится? Лестница возвышаецо прямиком над пирамидой. Высота - врагу не пожелаю прыгнуть. А этот прыгнул. Стоял-стоял, вертел головой, да и сиганул вниз, так ширинку и не застегнув. Там метров тридцать, если не больше... К тому же падаешь не на колдетон, а прямиком в водяную пирамиду. Кто его знает, куда тебя не активированная пирамида закинуть может? В общем, тип этот хряпнулся в водяную стенку и пропал, бедняга... Видать супруг у Измаэли тот еще зверский ти...
   Звук сочного удара чем-то мягким во что-то твердое. Есть догадка, что в этом месте следователь с криком "Я ее муж!" ударил уборщика рожей о стол.
   Голос следователя: Удалите протокол и аудиозапись допроса. Этот свидетель совершенно бесполезен в расследовании.

Протокол допроса номер 1128/2: Жабов П. М., улиткоборотень низшей касты, техник высшего ранга, член основного персонала Оператория с 41281 года от ПВС.
   Голос следователя: Допрос предыдущего свидетеля показал, что водяная пирамида была неисправна. Что вы можете сказать по этому поводу?
   Жабов П. М.: Я в курсе, что случилась неисправность, но хвала фамильному демону, это произошло не на моей смене.
   Когда я заступил на дежурство...
   Голос следователя: Какого числа это произошло?
   Жабов П. М.: Тридцать третий день месяца Трудолюбивого Уха. То есть на следующий день после инцидента с поломкой пирамиды.
   Голос следователя: Вы сразу заметили, что агрегат неисправен?
   Жабов П. М.: Конечно. Ведь именно на моей смене пропал отряд Клубукуса, транслированный в... простите, но я не помню порядковый номер того Отражения.
   Голос следователя: Продолжайте. Расскажите, как выглядели неисправности пирамиды.
   Жабов П. М.: В общем, как только я вышел на работу, то увидел, что весь Операторий затянут дымом, словно бы прошел гигантский выброс конраполярной энергии. Вода в пирамиде изменила свой цвет с нормального активированного на золотистый тон переработанной плазмы.
   Голос следователя: Понятно, агрегат был сломан настолько, что это определялось визуально. Вы знаете что-нибудь о причинах?..
   Жабов П. М.: Знаю. Всему виной эта гулящая Измаэлитантолинатл...
   Дрожащий от злости голос следователя: Держи свой дрянной язык за клыками!
   Жабов П. М.: У меня нет клыков, глубокоуважаемый. Я ведь улиткоборотень...
   Следователь немного успокаивается: Плевать. Не упоминай о моей жене!
   Жабов П. М. хитро: Понимаю, глубокоуважаемый господин следователь. Догадываюсь, предыдущий свидетель что-то упоминал о сиятельной госпоже Измаэли? Судя по рассыпанным волчьим зубам и пятнам крови на столе...
   Следователь довольно: Не твоего умишки дело. Давай рассказывай, что по твоему мнению случилось в Оператории перед поломкой пирамиды. Без упоминаний, сам понимаешь...
   Жабов П. М.: Понимаю...
   Голос следователя: Удалить запись последнего диалога из протокола.
   Жабов П. М.: Могу продолжать? Предполагаю, что неисправность пирамиды была вызвана попаданием на рабочие плоскости какого-то неизвестного тела (хихикает, маскируя это под кашель). Из-за несанкционированного всплеска контраполярной энергии сбились настройки Оператория. Пирамида стала очень нестабильной и, следовательно, довольно опасной для путешествия через ее стенки. Даже некоторые Перемещатели отказывались в ней работать. Но мы должны беспрекословно слушаться приказов. Потому и отправили оперативников... В связи с этим фактом оперативный отряд Клубукуса аннигилировался в пространстве, ударившись о космическую стену. Нашли только оторванную неопознанную ногу. Ведется следствие...
   Голос следователя: Что можете сообщить о трансляции группы Зубарева в мир под номером 1114/53?
   Жабов П. М.: Никто не желал потерять еще одну группу оперативников из-за неполадок... Но, приказы... В общем, пирамида на момент отправки отряда хват-майора Зубарева еще находилась в ремонте и за ней велось наблюдение.
   Задумчивый голос следователя: Да, за этой потаскухой теперь ведется круглосуточное наблюдение!
   Жабов П. М.: Очнитесь. Я не о вашей жене, господин следователь...
   Голос следователя: Удалить последние две цитаты. Свидетель, можете продолжать.
   Жабов П. М.: Спасибо. Так вот, согласно Священному Расписанию мы не имели права активировать нестабильную пирамиду. Но пришло указание сверху - от самого Чердеговского. Срочно починить аппаратуру и транслировать четырех оборотней в мир под номером...
   Голос следователя: Стало быть вы нарушили Расписание? У нас за это полагается очень суровое наказание.
   Жабов П. М.: Лучше суровое наказание, чем расстрел из-за невыполнения приказа...
   Голос следователя: Вы правы, продолжайте.
   Жабов П. М.: Так вот, мы отказывались активировать пирамиду до завершения профилактических работ. Честно говоря, опасались, что кто-то из транслированных оперативников может вернуться и отомстить... Но госпожа Измаэлитантолинатл...
   Разъяренный голос следователя: Мы договорились не упоминать мою жену!
   Жабов П. М.: Из песни слов не выкину. Именно она распорядилась начать активацию пирамиды. Кстати, я слышал, что она крепко повздорила с хват-майором Зубаревым, которого нам и надлежало отправить через пирамиду.
   Голос следователя: Очень интересно. О чем они спорили?
   Жабов П. М.: Понятия не имею. Подозреваю, что хват-майор - один из ее хаха...
   Звук крепкой оплеухи.
   Дрожащий голос следователя: Я тебе сейчас так отподозреваю, что ты полгода под себя мочиться будешь!
   Жабов П. М. пищит и стонет.
   Голос следователя: Так вот, мы сейчас удалим текст нашего диалога. Затем ты продиктуешь мне следующие показания. Что Измаэль твердо отказывалась активировать пирамиду. Но хват-майор Зубарев начал ей угрожать, даже ударил ее по лицу. Из-за этого моей крошке пришлось отправить его через пирамиду. А ты, тварь, лично все видел и слышал! Понял?
   Жабов П. М.: Все понял, господин следователь, только без рукоприкладства. Прошу... Мы, улиткообразные, очень чувствительны к боли...
   Голос следователя: Удалить запись разговора из протокола. Начинаю допрос заново...

Протокол допроса номер 1128/29: Хмуров А. С., обязьяноборотень средней касты, техник-аналитик высшего ранга, руководитель первой смены основного персонала Оператория с 41162 года от ПВС.
   Хмуров А. С.: Подтверждаю слова предыдущих двадцати семи свидетелей. Я своими глазами видел как 36-го дня месяца Трудолюбивого Уха хват-майор Зубарев угрожал госпоже Измаэлитантолинатл. Он держал ее за горло, прижимая к силовой колонне. И наносил точные удары кулаком по лицу нашей руководительницы. При этом он кричал оскорбительные слова.
   Очень довольный голос следователя: Почему вы не пришли на помощь беззащитной женщине?
   Хмуров А. С.: А вы видели ширину плеч этого Зубарева? Он же боевой пантероборотень! Такой половину персонала Оператория только одной рукой снесет. К тому же он был тяжело вооружен и в окружении своих сотрудников. Против четырех обученных оперативников никакой техник не пойдет...
   Голос следователя: У вас все, или есть еще какие-нибудь показания?
   Хмуров А. С.: Есть. Также я видел как подчиненный хват-майора Зубарева, некий Трешка Толстяк, пытал Перемещателя! Он наступил на него и своим весом прижимал нашего товарища к полу. При этом Зубарев рычал Перемещателю, чтобы он отправил его оперативную группу в Коридор Зеркальных Отражений. Это вопиющий факт, потому я осмелился сделать хват-рядовому Трешке замечание. Меня, конечно же, не послушались и весьма матерным способом оскорбили.
   Невероятно обрадованный голос следователя на фоне шума от потираемых рук: Спасибо, господин свидетель. У меня больше нет к вам вопросов.

Протоколы допроса номер 1128/30: Гарр И. И., суккуба высшей касты, руководитель высшего ранга, управляющая Оператория с 41162 года от ПВС.
   Сухой голос следователя: Здравствуйте, глубокоуважаемая.
   Гарр И. И.: Кончай паясничать, муженек! Приволок в свою вонючую контору, притворяешься злобным следаком. Перед кем играешь, лапонька? Я ведь знаю, что ты - тряпка и не мужик, а не злой полицейский. Есть вопросы - задавай, и будь со мной поласковей! Не то...
   Злой голос следователя: Не то опять мне изменишь с каким-то ослом, милая Измаэль?
   Гарр И. И.: Нет, разведусь и оставлю тебя без наследства моего отца.
   Еще более злой голос следователя: А я тебя посажу за неподчинение Священному Расписанию. Ты не имела права активировать пирамиду, даже по приказу Вельзевулона Петровича!
   Гарр И. И. испуганно: Понятно... И что же ты хочешь сейчас от меня услышать?
   Более спокойный голос следователя, сопровождается шорохом бумаги: Читай. Тут двадцать семь показаний о том, что хват-майор Зубарев под страхом смерти заставил тебя активировать нерабочую пирамиду.
   Гарр И. И.: Тут написано, что он нанес мне несколько ударов кулаком по лицу...
   Раздается сочный звук от резкого прикосновения кулака с лицом.
   Гарр И. И.: А-а-а-а-а!
   Медовый голос следователя: Во-первых это тебе за измену. А во-вторых останется след от побоев, какие нанес тебе Зубарев...
   Гарр И. И. прекращает ныть: Хоть мужик из тебя - ноль, но хитрости тебе не занимать.
   Обиженный голос следователя: Могла бы поласковее - я ведь твой муж. И спасаю тебя от тюрьмы.
   Гарр И. И.: Был бы ты в постели мужчиной - я бы по-другому себя вела. А пока довольствуйся тем, что есть.
   Злой голос следователя: Удалить запись разговора! А ты заткнись, демоническая дрянь!
   Гарр И. И. вкрадчиво: Наследство моего отца...
   Следователь кашляет. Позванивает бокал, льется вода. Следователь судорожно глотает и прочищает горло.
   Хрипловатый голос следователя: Значит так. В нападении на Валибур ты невиновна. Тебя заставили. Но помни, если сделаешь хоть еще один шаг в сторону от нашей постели - я тебя по стенке размажу!
   Гарр И. И.: Кишка у тебя тонка! И пипетка тонкая...
   Звон разбитого стакана, испуганный визг Измаэлитантолинатл.
   Приглушенный от злобы голос следователя: Мое терпения лопнуло! Задушу тебя, потаскуха!
   Гарр И. И. хрипит: Отпусти. Ты же меня любишь...
   Звук падения женского тела на колдетонный пол.
   Шепчущий голос следователя: Люблю... Но скажи, ты спала с тем ослоборотнем, который сгинул в пирамиде?
   Гарр И. И.: Еще как спала! У него такой широ...
   Звук выстрела, взрыв, звон стекла, затем грохот кулака по столу. Видимо, со злости следователь выстрелил себе в подбородок, но промахнулся. Пуля попала в светильник дневного света и засыпала следователя с головы до ног битым стеклом.
   Гарр И. И.: Всегда знала, что ты ревнивый дурак. Но чтобы из-за меня стрелялся?
   Голос следователя: Но я ведь тебя люблю, лживая похотливая стерва!
   Гарр И. И.: Ну будет тебе, будет. Я ведь не виновата, что у тебя "постельные" проблемы. Ну хочешь, пойдем к магу-лекарю? Заколдует тебе этот самый..., а я тогда изменять не буду?
   Голос следователя, говорит сквозь слезы: Идем... Удалить запись из протокола допроса...

Заключение, сделанное по протоколам допроса номер 1128/1 - 1128/30. Сделанное Гарром Г. Г., козлоборотнем высшей касты, старшим следователь ПопрУН.
   Согласно тридцати протоколам допросов, могу заключить следующее.
   Из-за неисправности водяная пирамида Оператория не могла полноценно функционировать. Персонал Оператория не имел права активировать трансляцию и не собирался ее включать. Но хват-майор Андреиласкасс харр Зубарев, пантероборотень высшей касты, начальник Департамента Отлова Лидеров Организованной Геройской Преступности и Отбившихся от Рядовой Общественности Героев, заставил персонал, включая управительницу Оператория, светлейшую Измаэлитантолинатл, провести перенос в мир под номером 1114/53.
   Опираясь на многочисленные показания, могу с уверенностью заключить, что целью трансляции хват-майора была разведка перед нападением на Валибур. Нет сомнений, что Зубарев встретился в Зеркальном Коридоре Отражений с врагами и указал им путь к нашему миру.
   Пока что мне неизвестны причины, склонившие хват-майора к предательству. Но независимо от причин, заключаю, что Андреиласкасс харр Зубарев - государственный преступник. В связи с этим рекомендую отправить карательную экспедицию в мир номер 1114/53 для захвата хват-майора и заключения его под стражу. Соответственно, как только его доставят на Трибунал Девятнадцати Демонов, законом предусматривается лишение Зубарева всяческих званий, достижений и конфискация фамильного имущества. Требую казнить этого преступника.
   Гарр Георгий Гаррович, старший следователь Полицейского Отделения при Управлении Наказаний. (Подпись)

Виза Мэра, смертоборотня высшей касты, Дамнтудеса Юрия Бельфегоровича.
   Я прочитал протоколы Гарра Г. Г. Тут слепому видно, что на хват-майора Зубарева повесили все это дело. Но свидетельства построены грамотно - видно, что у Гарра большой опыт следовательской работы. К сожалению допросить свидетелей по второму разу не получится - все умерли от удушения чадным газом при пожаре Управления Наказаний. Юридически нет никакой возможности оправдать Зубарева, все факты против него. К тому же нам необходимо найти и казнить какого-нибудь... виновного. Посему заключаю:
   - Повысить хитроумного Гарра Г. Г. до самого старшего следователя;
   - Разобраться с проблемами Оператория и устранить любые неполадки;
   - Из-за атаки на город усилить защиту Оператория и других административных зданий;
   - Отправить карательный отряд в мир под номером 1114/53 для поимки хват-майора Зубарева;
   - Лишить Зубарева А. В. звания офицера, разжаловать в рядовые до Трибунала;
   - Созвать сверхсрочный Трибунал Девятнадцати Демонов.
   Мэр, Дамнтудес Ю. Б. (подпись)

Клыки на погонах, фантастика, Алексей Глушановский, фэнтези, роман, юмор, Владимир Михальчук

Previous post Next post
Up