какие откровения некоторые русские находят в текстах Гребенщикова? Разве может он чем-нибудь тронуть?
Ни одной русской проблемы или задачи за много лет на сцене. Популяризация "восточной мудрости"? Смешно видеть эти кривляния и игру в гуру. По-русски всё это есть гораздо увлекательней и глубже конечно. Русский язык - это большой язык, большая культура, и ему идёт и стиль большой тоже, а не гребенщиковская местечковость. Вот писал бы на украинской мове или по-грузински - совсем было б другое дело, появилась бы актёрская органика.
Ниже в видеоролике (интервью взятое В.Е.Яковлевым в Тель-Авивском кафе) будет ещё одна иллюстрация сказанного. Нет, всё-таки уморительно смотреть, как Гребень делает перед ответом на вопрос значительное лицо:
You can watch this video on www.livejournal.com
Мудрость? Есть грубое слово "хитрожопость", вот это она и есть. А так, в целом... "гуру" выглядит, как типичный "летний дурак" (напомню, кто забыл классификацию дураков по Хемингуэю: летом одежды надето на него мало и всем за версту видно, что он - дурак; другое дело зимой: приходит, отряхивает снег, снимает, шубу, большую шапку... и только после этого вы видите, что перед вами - дурак).