[Государь, сделайте меня немцем!] Жж-френд Данте Беретта, по его собственному самоопределению, русский джентльмен и, поэтому англофил, опубликовал подчёркнуто сумбурный и, по-моему, принципиально неправленный пост Английские боги. Похоже, стиль черновика или рабочего материала нужен автору, чтобы выразить свой эмоциональный настрой по поводу затронутого предмета. А предмет этот
( Read more... )
Совсем уважением, а как вы сделали ваши выводы из моего текста!? ;)
Я пишу: Помимо её большого внимания этому модному, но столь глупому и опасному (для женщин) увлечению как феминизм, которое я всемерно одобряю (лишь для женщин).
Что же это значит? Это очевидно ирония, даже более того, злобнейший сарказм! Мол, смотри милая вот героин, взрывчатка, "Пусть Говорят", всё это опасно, и для тебя я это всё одобряю. А вот там акулы плавают, ты иди нырни-нырни...
используется теми же англичанами как инструмент политики Он не просто используется феминизм ими и придуман...
Далее я пишу: Посты эти будет писать джентльмен, и следовательно -- англоман. Но, почтенный читатель, не верьте в искренность моей англомании. Моя англомания это брак по расчёту. К англичанам у меня -- ничего личного...
То есть я открытым текстом пишу, моя англомания это ложь! И далее цитата популярная у гангстеров, когда они убивают: "Ничего личного старик просто бизнесс
( ... )
Увы, выводов из вашего интересного поста, как мне представляется, я не сделал. Чтобы их сделать, нужно провести аналитическую работу. Работу! Да при одном виде этого слова просто волосы дыбом...
Вместо выводов у меня одна лишь интерпретация, то есть, попытка понимания текста увлекательного, прихотливого, но не совсем для меня ясного (это же, кстати, относится и к этому вашему комментарию).
В ваших материалах много подтекста и самокомментариев (это, возможно, то самое явление самооговаривания в русской литературе, разворачивающееся по циклу, о котором писал Галковский в "БТ"). Кроме того, этот ваш стиль в этом похож на авторскую речь Достоевского.
Буду ждать вашего завтрашнего поста, как и всего обещанного цикла постов.
Выводы не сделали вы, а дурак и аглицкий шпион у вас выхожу я? :)
Текст не совем ясный лишь в той части, которая написана для дамы, с которой я общался в сети. Она то поймёт, наверное! Например, она наверняка знает, что Mme и Mlle я употребляю к тем дамам кто плохо себя вести. Это по идее должно работать, как напоминание: "Держитесь прямо на вас смотрят!"
У нас с ней были также диалоги про феминизм, я над её феминизмом улыбался. Я подрутнивал над феминистками рекомендуя пойти на войну, потому как "Напалм это отличное средство по уходу за кожей, как шкраб, всего-то 1000 С горения, пустяк же". Это -- "Вредные советы". :)
И про англоманию и про феминизм мой текст можно трактовать лишь однозначно. А про джентльменов у меня так и написано:
русские джентльмены, стройными рядами, в количестве одного экземпляра
И
Ввиду отсутствия достаточного количества русских дженлеменов, применено фото современных британских. (То есть фото как идеал того как русские джентльмены должны тянуть ногу
( ... )
В таком случае почему вы предлагаете использовать в качестве примера клоунов-пенсионеров, а не "действующих джентльменов" вроде принца Эдварда, графа Уэссекского?
Comments 6
Я пишу:
Помимо её большого внимания этому модному, но столь глупому и опасному (для женщин) увлечению как феминизм, которое я всемерно одобряю (лишь для женщин).
Что же это значит? Это очевидно ирония, даже более того, злобнейший сарказм! Мол, смотри милая вот героин, взрывчатка, "Пусть Говорят", всё это опасно, и для тебя я это всё одобряю. А вот там акулы плавают, ты иди нырни-нырни...
используется теми же англичанами как инструмент политики
Он не просто используется феминизм ими и придуман...
Далее я пишу:
Посты эти будет писать джентльмен, и следовательно -- англоман. Но, почтенный читатель, не верьте в искренность моей англомании. Моя англомания это брак по расчёту. К англичанам у меня -- ничего личного...
То есть я открытым текстом пишу, моя англомания это ложь! И далее цитата популярная у гангстеров, когда они убивают: "Ничего личного старик просто бизнесс ( ... )
Reply
Вместо выводов у меня одна лишь интерпретация, то есть, попытка понимания текста увлекательного, прихотливого, но не совсем для меня ясного (это же, кстати, относится и к этому вашему комментарию).
В ваших материалах много подтекста и самокомментариев (это, возможно, то самое явление самооговаривания в русской литературе, разворачивающееся по циклу, о котором писал Галковский в "БТ"). Кроме того, этот ваш стиль в этом похож на авторскую речь Достоевского.
Буду ждать вашего завтрашнего поста, как и всего обещанного цикла постов.
Reply
Текст не совем ясный лишь в той части, которая написана для дамы, с которой я общался в сети. Она то поймёт, наверное! Например, она наверняка знает, что Mme и Mlle я употребляю к тем дамам кто плохо себя вести. Это по идее должно работать, как напоминание: "Держитесь прямо на вас смотрят!"
У нас с ней были также диалоги про феминизм, я над её феминизмом улыбался. Я подрутнивал над феминистками рекомендуя пойти на войну, потому как "Напалм это отличное средство по уходу за кожей, как шкраб, всего-то 1000 С горения, пустяк же". Это -- "Вредные советы". :)
И про англоманию и про феминизм мой текст можно трактовать лишь однозначно. А про джентльменов у меня так и написано:
русские джентльмены, стройными рядами, в количестве одного экземпляра
И
Ввиду отсутствия достаточного количества русских дженлеменов, применено фото современных британских. (То есть фото как идеал того как русские джентльмены должны тянуть ногу ( ... )
Reply
Reply
Leave a comment