Я тут походил недавно по книжным магазинам и обнаружил, что меня постепенно перестала интересовать современная литература. Не так, как у различных традиционалистов, я как был вполне модернистским по взглядам человеком, так и остался. Но в выборе между новинками книжного рынка и Илиадой в переводе Гнедича однозначно побеждают Гомер и Гнедич. То есть то, что раньше мне казалось архаичным и скучным, сейчас читается легко и с интересом, именно за счёт своей архаичности. Из пяти последних купленных книг только одна написана уже в конце XVIII века, и то это пророческие поэмы Блейка. Всё остальное - либо античность, либо германские эпосы.
Теперь буду стараться не подпадать под влияние эстетики, а то уже тянет экспериментировать с слогом эдической поэзии, больно уж мощно звучат эти тексты. Даже в русском переводе.
Соткана ткань
большая, как туча,
чтоб возвестить
воинам гибель.
Окропим ее кровью,
накрепко ткань
стальную от копий
кровавым утком
битвы свирепой
ткать мы должны.
Сделаем ткань
Из кишок человечьих;
вместо грузил
на станке - черепа,
а перекладины -
копья в крови,
гребень - железный,
стрелы - колки;
будем мечами
ткань подбивать! (Да, надеюсь никому не нужно объяснять, что за кадр в качестве иллюстрации?)