6 декабря. Бал в Президентском дворце на День Независимости Финляндии

Dec 04, 2011 19:24


Из рассказа «Стокгольм и Хельсинки. Барышня и крестьянка»

6 декабря. Запомните этот день. Это день Независимости Финляндии. Общенациональный праздник и выходной.
В небо по всей стране взлетают финские флаги.
Накануне (5 декабря) в магазинах в кондитерском отделе продаются специальные «независимые» пирожные в виде финского флага. - Расхватываются ( Read more... )

ФИНЛЯНДИЯ

Leave a comment

Comments 48

lada_wind December 4 2011, 15:44:07 UTC
Ой как здорово, у вас уже там снег! И синее небо!

Reply

pamsik December 4 2011, 17:07:47 UTC
Лада, привет))
Это прошлогодние снимки). Зима до Хельсинки пока не дотопала). Похоже небо прохудилось над всей Скандинавией. Льют ливни). Видимо, зимние). И небо серое.
Всё такое же как и у нас, только воздух чище).

Reply


(The comment has been removed)

pamsik December 4 2011, 17:13:29 UTC
Вот буквально сейчас умоляла знакомых финнов "срочно пойти завтра в супермаркет", "немедленно купить "независимое" пирожное", и "обязательно прислать мне его снимки". В общем завтра дел у них будет дальше некуда)). Это пирожное продаётся только 5-го числа. Оно обычное на вид - высокий прямоугольник - сверху покрыто белой глазурью, а голубой линии финского флага.
Я этот эксклюзив ни разу не пробовала(. Облизываюсь давно и издалека).

А соседи, видишь какие - блондинов/-ок не так уж и много). Это стереотипное восприятие финнов).
Я обожаю эту трансляцию. Её показывают почти весь день. Гостей много и каждый стоит в очереди на рукопожатие к Президенту.
А потом песни, танцы, и яства). Поздно вечером все разъезжаются и всё! показывают по тиви).

Reply


firelena December 4 2011, 16:09:06 UTC
Какая премьер-министр эффектная и молодая.
Действительно, есть очень красивые наряды у дам.
Интересно было посмотреть - спасибо!

И очень занятная обработка фотографий - как сквозь морозное окошко, и дорисовка такая. Класс! Поделись где-нибудь секретом, как такую красоту навести :)

Reply

pamsik December 4 2011, 17:25:59 UTC
Да, это так. Премьер-министр Кивиниеми, Мари с 1968 года, т.е. ей всего 43 года. ...
Платья есть фантастически красивые, есть не очень - их потом обсуждают, обсуждают...)) И выбирают самые элегантные наряды.
Интересно, кто букет в самом красивом наряде в этом году). До церемонии осталось два дня.
Лена, а видела владельца бренда Маримекко с женой?) - В синем, второй коллаж.

Чем пользуюсь? Это редактор ACDSee - более легкий аналог Photoshop-a. Я когда его начинала осваивать, то вот любила баловаться эффектами. Сейчас уже не так греет. Но иногда пользуюсь.

Reply

firelena December 4 2011, 18:52:04 UTC
Да, знатного мужчину запремитела, жаль далеко и мелко :) а платье его жены мне не пжонравилось. В отличии от политессы на фото 5, коллаж 2. Воспроизвести финнские имена почти невозможно :)

Наряды рассматривать обожаю. Тут по радио услышала: есть шопинг, а есть зыринг. Вот я как раз больше больна на второе. Обожаю рассматривать наряды: на мероприятиях, в фильмах, в журналах и в магазинах, конечно. Хотя там меньше всего :)

Reply

pamsik December 5 2011, 08:46:26 UTC
К Маримекко надо привыкнуть). Это культовый бренд для финнов (и японцев)), но на самом деле расцветки и фасоны очень и очень (!) своеобразные. Я вот здесь писала про него - "Что привезти из Финляндии. Marimmekko". Зато все его вещи привлекают внимание. Они необычны, качественны, индивидуальны. На вешалке может висеть груда непонятно чего и непонятно какого рисунка - а на человеке всё это расцветает).

Зыринг это полезное дело)), особенно для нас женщин. Развивает вкус. Но в финской трансляции этого мероприятия мне особенно нравится достоинство, в которое "одеты" люди, а потом уже наряды. Мне кажется, что это даже считывается с бальных фото. Сначала человек, а потом уже - во что одет.
Финны сначала весь день смотрят показ праздника, а на следующий день выходят журналы и газеты с фотографиями и начинается сладостное обсуждение и промывание пайеток и бантов на платьях))).

Reply


(The comment has been removed)

pamsik December 5 2011, 08:36:48 UTC
Это финский праздник). Не русский. И он такой немного скользкий, потому что в этот день финны очень активно вспоминают о Зимней советско-финской кампании 1939-40гг. Независимость у них настоящая, они дорого за неё заплатили.

Reply

(The comment has been removed)

pamsik December 5 2011, 09:27:49 UTC
Вы писали, я помню). Можно поздравить, наверное, почему нет.
Просто финны не такие как мы. У них тяжелая память. Не как у нас - одним ГУЛАГом больше, одним меньше, никого по существу не волнует. Покричали, пошумели, и на этом успокоились. А у них каждый погибший в Зимнюю войну занесён в Книгу Памяти, которая на находится на почетном месте в каждой финской библиотеке. И фотографии погибших дедов висят в финских домах.
Поэтому День Независимости для них - настоящий праздник, не липовый.
Если русский, к примеру, забредёт в этот день в какой-нибудь рабочий район Хельсинки, то может нарваться и на финский кулак.
Саша - а вам спокойствия и творчества))

Reply


(The comment has been removed)

pamsik December 5 2011, 08:33:21 UTC
Костя, это прогресс! Ну хоть что-то финское ты всё-таки любишь)))
Я люблю Fazer, особенно конфеты с изображением лисички (красная мордочка на желтом фантике), а называются они "Рябинка" (по финской сказке)). Они мармеладные.
Но больше люблю шоколадки фабрики Brunberg (www.brunberg.fi). Это старейшая финская кондитерская фабрика, находится в Порвоо.
Обожаю их "Поцелуи негра" - зефиры в шоколаде (Вот здесь про них писала Рождественский Порвоо ), мятные трюфели и развесной мармелад. Хотя и шнуры с начинками доже хороши)))
Брунберг сейчас задвинут Фацером. Их продукция не везде продаётся, к сожалению.

Reply

(The comment has been removed)

pamsik December 6 2011, 06:25:49 UTC
Костя, я, признаюсь уже начала подозревать тебя в латентной антипатии к стране).
Но раз любишь финские конфеты) - это меняет дело. Конфеты - они такие). Своё дело знают).
Они помогут смягчить мировоззрение))...))

Reply


Leave a comment

Up