Из
рассказа «Стокгольм и Хельсинки. Барышня и крестьянка»
6 декабря. Запомните этот день. Это день Независимости Финляндии. Общенациональный праздник и выходной.
В небо по всей стране взлетают финские флаги.
Накануне (5 декабря) в магазинах в кондитерском отделе продаются специальные «независимые» пирожные в виде финского флага. - Расхватываются
(
Read more... )
Comments 48
Reply
Это прошлогодние снимки). Зима до Хельсинки пока не дотопала). Похоже небо прохудилось над всей Скандинавией. Льют ливни). Видимо, зимние). И небо серое.
Всё такое же как и у нас, только воздух чище).
Reply
(The comment has been removed)
Я этот эксклюзив ни разу не пробовала(. Облизываюсь давно и издалека).
А соседи, видишь какие - блондинов/-ок не так уж и много). Это стереотипное восприятие финнов).
Я обожаю эту трансляцию. Её показывают почти весь день. Гостей много и каждый стоит в очереди на рукопожатие к Президенту.
А потом песни, танцы, и яства). Поздно вечером все разъезжаются и всё! показывают по тиви).
Reply
Действительно, есть очень красивые наряды у дам.
Интересно было посмотреть - спасибо!
И очень занятная обработка фотографий - как сквозь морозное окошко, и дорисовка такая. Класс! Поделись где-нибудь секретом, как такую красоту навести :)
Reply
Платья есть фантастически красивые, есть не очень - их потом обсуждают, обсуждают...)) И выбирают самые элегантные наряды.
Интересно, кто букет в самом красивом наряде в этом году). До церемонии осталось два дня.
Лена, а видела владельца бренда Маримекко с женой?) - В синем, второй коллаж.
Чем пользуюсь? Это редактор ACDSee - более легкий аналог Photoshop-a. Я когда его начинала осваивать, то вот любила баловаться эффектами. Сейчас уже не так греет. Но иногда пользуюсь.
Reply
Наряды рассматривать обожаю. Тут по радио услышала: есть шопинг, а есть зыринг. Вот я как раз больше больна на второе. Обожаю рассматривать наряды: на мероприятиях, в фильмах, в журналах и в магазинах, конечно. Хотя там меньше всего :)
Reply
Зыринг это полезное дело)), особенно для нас женщин. Развивает вкус. Но в финской трансляции этого мероприятия мне особенно нравится достоинство, в которое "одеты" люди, а потом уже наряды. Мне кажется, что это даже считывается с бальных фото. Сначала человек, а потом уже - во что одет.
Финны сначала весь день смотрят показ праздника, а на следующий день выходят журналы и газеты с фотографиями и начинается сладостное обсуждение и промывание пайеток и бантов на платьях))).
Reply
(The comment has been removed)
Reply
(The comment has been removed)
Просто финны не такие как мы. У них тяжелая память. Не как у нас - одним ГУЛАГом больше, одним меньше, никого по существу не волнует. Покричали, пошумели, и на этом успокоились. А у них каждый погибший в Зимнюю войну занесён в Книгу Памяти, которая на находится на почетном месте в каждой финской библиотеке. И фотографии погибших дедов висят в финских домах.
Поэтому День Независимости для них - настоящий праздник, не липовый.
Если русский, к примеру, забредёт в этот день в какой-нибудь рабочий район Хельсинки, то может нарваться и на финский кулак.
Саша - а вам спокойствия и творчества))
Reply
(The comment has been removed)
Я люблю Fazer, особенно конфеты с изображением лисички (красная мордочка на желтом фантике), а называются они "Рябинка" (по финской сказке)). Они мармеладные.
Но больше люблю шоколадки фабрики Brunberg (www.brunberg.fi). Это старейшая финская кондитерская фабрика, находится в Порвоо.
Обожаю их "Поцелуи негра" - зефиры в шоколаде (Вот здесь про них писала Рождественский Порвоо ), мятные трюфели и развесной мармелад. Хотя и шнуры с начинками доже хороши)))
Брунберг сейчас задвинут Фацером. Их продукция не везде продаётся, к сожалению.
Reply
(The comment has been removed)
Но раз любишь финские конфеты) - это меняет дело. Конфеты - они такие). Своё дело знают).
Они помогут смягчить мировоззрение))...))
Reply
Leave a comment