Мне кажется, нет такого нашего человека, который бы приехал в гости к зарубежным друзьям с пустыми руками. Ну, нет такого. Обязательно бы привез подарок. И ему в голову никогда бы не пришло, что его дары по прошествии какого-то времени полетят в мусорный бак как ненужный хлам. Не совсем, конечно мусорный, потому что финны имеют обыкновение
(
Read more... )
Reply
Я совершенно не радуюсь этому, как можно подумать. И боюсь, что испытываю своего рода обиду что ли из-за этого.
Reply
Reply
Пастилу белёвскую, думаю можно, у них аналогов ей нет. Бальзам на травах... в принципе, тоже, наверное, не выкинут, надеюсь.)
Но за державу обидно. )(
Reply
Reply
Насчет наших "специалитетов" - тема открыта. Спроси меня сейчас, что могла бы привезти в подарок друзьям из Финляндии, я сильно напрягусь. Потому что купить-то что-то вроде можно, только потом главное не выглядеть глупо с этими дарами, ибо первый же поход в магазин/супермаркет сразу сильно отрезвит. Там есть всё - как в Греции), да ещё постоянные распродажи, распродажи, распродажи. И всё модное, стильное, вкусное. И тут я - с зефиром Шармель, шоколадкой Алёнка и дулёвским чайником. ))(
Reply
http://darsik-dasha.livejournal.com/292188.html
Reply
(The comment has been removed)
Словом, в каждом отдельном случае реакция будет разной.
И, как я уже говорила, при выборе подарков с национальным колоритом нужно быть очень аккуратным. Хотя бы быть уверенным в том, что одариваемый - человек любознательный или в принципе интересуется русской культурой.
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
(The comment has been removed)
Leave a comment