F.A.Q. - апрель 2010

Apr 20, 2010 12:20

 1. Когда выйдут 3 и 4 том манги "Лучший любовник" и будут ли они вообще?

- Да, мы выпустим эти тома как только японская сторона издаст их отдельными томами (пока что они выходили лишь поглавно). Поэтому назвать какие-то сроки сейчас невозможно, но то, что мы издадим их - это 100%.

2. Зачем вам премодерация на сайте и в блоге?

- На сайте премодерация обусловлена большим количеством спама, приходящего в комментариях. В блоге она необходима чтобы отсеивать комментарии, оскорбляющие нас и наших читателей. Это не относится к конструктивной критике и предложениям.

3. Как вы выбираете лицензии?

- В первую очередь мы выбираем тайтлы, которые нравятся нам лично и, как нам кажется, понравятся нашим читателям. У нас нет маркетингового отдела, как во всех крупных издательствах, который просчитывает рентабельность и востребованность книги, и является конечной инстанцией при принятии решения об издании той или иной манги. Мы просто прислушиваемся к своим впечатлениям от прочтения книги и, конечно же, учитываем пожелания наших любимых читателей.

4. Будет ли лицензироваться сёдзе-ай?

- Да, несомненно. Мы получили массу позитивных откликов на мангу "Подружки" и постараемся порадовать наших читателей новыми тайтлами этого жанра.

5. Когда выйдет второй том манги "Бланк" и "Сладкий яд"?

- К сожалению, авторы этих серий никак не могут закончить вторые тома, и ни мы, ни TOKYOPOP не могут заставить их сделать это! Все, что нам остается - надеяться, что когда-нибудь в обозримом будущем это все же свершится. Тогда мы сразу переведем их и выпустим.

6. Будет ли продолжение "Роскошного Карата"?

- Да, контракт на продолжение этой серии у нас есть, ждем готовности материалов с японской стороны.

7. Когда выйдет "Ецуба" и "Адзуманга"?

- Мы уже очень давно ждем от японской стороны материалов для подготовки графики этих серий для сдачи в печать. ПП выполнило все условия контракта по части оплаты, но так как японский правообладатель - издательство Ascii Media Works, как и все прочие крупные японские издательства, довольно медлительно и нерасторопно, из-за этого происходит такая задержка. Как только мы получим материалы, мы в том же месяце сдадим "Ёцубу" и "Адзумангу" в печать, так как перевод обеих серий уже готов.

фак

Previous post Next post
Up