Mats Gustafson - фэшн-иллюстратор из Швеции, известный на весь мир. Его акварельный взгляд на мир моды настолько изящен, что так и хочется заглянуть на показ мод и увидеть воочию всю эту красоту. Точные линию выглядят безумно легкими и воздушными, а все наряды как нельзя лучше отражают модные тенденции и новинки от Кутюрье.
Родился в 1951 году в Mjölby (Швеция).
1971-1973 - "Crafts and Design" University College of Arts
1974-1976 - Stockholm Academy of Dramatic Arts
Живет и работает в Нью Йорке.
Кроме иллюстраций для мировых журналов моды, Густавсон рисует также и для известных международных дизайнеров и брендов, включая Comme des Garcons, Romeo Gigli, Chanel и Yohji Yamamoto. Его работы выставляются по всей Европе и Америке.
fashion illustration for Romeo Gigli (watercolor & ink, 20 × 12½", 1990)
featured in Vogue China (december 2010)
Выставки
2014 - Fashion, figures, faces, Röhsska museet, Göteborg (сольная выставка)
2013 - Fashion, figures, faces, Millesgården, Stockholm (сольная выставка)
2012 - Trees and Rocks, MA2 gallery, Tokyo (сольная выставка)
2010 - Drawing fashion, Design museum, London
2010 - Going gray with Ted Muehling, Svenskt Tenn, Stockholm
2010 - Pastel drawings 1997 - 2009, John McWhinnie @ Glenn Horowitz, New York (сольная выставка)
2010 - Swamp, Galleri Charlotte Lund, Stockholm (сольная выставка)
2006 - John McWhinnie @ Glenn Horowitz, New York (сольная выставка)
2006 - Vera, Galleri Charlotte Lund, Stockholm (сольная выставка)
2004 - Drawings, Glenn Horowitz Bookseller, East Hampton (сольная выставка)
2004 - Anita Gadelius, Oslo (сольная выставка)
2003 - Rocks, Galleri Charlotte Lund, Stockholm (сольная выставка)
2002 - Inspired by Fashion, Galerie Bartsch&Chariau, Munich
2002 - Glenn Horowitz Bookseller, East Hampton
2001 - Nordiska Akvarellmuseet, Skärhamn (сольная выставка)
interpretation of Raf Simon’s first RTW collection
2000 - Galleri Charlotte Lund, Stockholm (сольная выставка)
2000 - Drawn by the sea with Ted Muehling, Glenn Horowitz Bookseller, East Hampton Galleri Paletten, Gothenburg
1997 - Galleri Charlotte Lund, Stockholm (сольная выставка)
1997 - Länsmuseet, Linköping (сольная выставка)
1996 - O mode, Kulturhuset, Stockholm (сольная выставка)
1995 - Galleri Charlotte Lund, Stockholm (сольная выставка)
1994 - Galerie Bartsch & Chariau, Munich (сольная выставка)
1991 - Jan-Eric Löwenadler, Sthlm Art Fair, Stockholm (сольная выставка)
1990 - Centre Culturel Suèdois, Paris (сольная выставка)
1989 - The Ginza Art Space, Tokyo (сольная выставка)
1989 - Galleri Gerthel, Malmö (сольная выставка)
1988 - Galerie Bartsch & Chariau, Munich (сольная выставка)
1986 - Galleri Stockholm Mobile, Stockholm (сольная выставка)
illustration of Swarovski-crystal catsuit by Alexander McQueen (for LA Times Magazine February 2009)
Tiffany
illustration for Yohji Yamamoto
*** В интернете есть несколько слов о творчестве Mats Gustafson, но они на шведском. Приведу их в оригинале, вдруг кто-то понимает и сможет помочь с переводом. ***
Det är kanske inte en våning i ordets rätta bemärkelse, men lägenheten vi kliver in i på Södermalm i Stockholm är nästan chockerande vacker. Med stora fönster mot vattnet och stan, högt i tak och gedigna parkettgolv är den drömmen för vilken Stockholmsmäklare som helst.
Lägenheten är tom, så när som på en sak: teckningar. De täcker hela golvet, enskilt inslagna i tunt skyddspapper. Det här är inte vilka teckningar som helst, utan modeillustrationer som spänner över tre decenniers modehistoria, skapade av legendaren Mats Gustafson.
- Här fanns ett litet pentry, här sov jag och här fanns ett skrivbord där jag satt och ritade H&M-annonser i slutet av 70-talet.
Mats visar nostalgiskt runt i lägenheten. Den är fortfarande hans, men ska säljas inom kort. I själva verket har Mats haft sin bas i New York de senaste 30 åren. Anledningen till att vi ses just på den här platsen är utställningen Fashion Figures Faces, som öppnar på Millesgården i Stockholm på torsdag. Det senaste året har lägenheten fått agera studio och det är bland annat här urvalet till utställningen har skett.
Fashion Figures Faces är en retrospektiv över Mats Gustafsons karriär. Bland bilderna finns både porträtt och nakna kroppar, men det är modet som står i fokus.
- Intresset för mode som idé ligger i tiden, och det har gjorts en hel del bra utställningar kring mode de senaste åren. När jag började sågs modet som en andra klassens konstform, men idag är den här världen enormt mycket större än den var då, säger Mats.
Att göra urvalet har inte varit lätt. På trettio år hinner man med mycket, både i yrket och i livet. Att gå igenom alla gamla bilder har inte bara handlat om en genomgång av Mats yrkesliv - bland illustrationerna kan man också se en stor del av hans privata liv, personer som har betytt mycket, perioder som har varit mörka.
for Vogue US (1983)
- Jag har försökt få bilderna att berätta något om modet genom de här åren, men jag har samtidigt också valt ut bilder som betyder något för mig. Jag har bra minne, men jag är bra på att förtränga saker också. När jag har gått igenom alla de här bilderna kan jag nästan känna hur livet var när jag gjorde dem - när jag var ny i New York och gjorde det första jobbet för Vogue och ville visa mig på styva linan, men också när aidsepidemin drabbade stan och jag förlorade många vänner under kort tid.
Att gå igenom bilderna tillsammans med Mats är som att få en privat inblick i modevärldens senaste 30 år. Han berättar om Romeo Gigli som fick 80-talets axlar att falla för gott, om hans musa och partner Carla Sozzani och deras stormiga förhållande, om Sozzanis syster Franca, epokavgörande redaktör på italienska Vogue. Framför allt berättar han om Commes des Garçons-grundaren Rei Kawakubo och Yohji Yamamoto.
- Jag har arbetat med dem, både redaktionellt via olika modemagasin och direkt för modehusen. Kanske för att jag alltid har dragits till dem. När de slog igenom förändrade de modet kolossalt mycket, och de har haft ett enormt inflytande på hur modet ser ut i Europa än idag.
Bland bilderna finns också en rad porträtt, både av okända vänner och av kända personer från modebranschen. Grace Coddington till exempel, legendarisk moderedaktör på amerikanska Vogue. Mats kallar henne för sin goda fé.
Missoni
illustrated Dior | Keep it Chic
Dior
Tiffany & Co
- Det första jobbet jag fick utanför Sverige var för henne och brittiska Vogue. Hon är the ultimate fashion editor, och jag stöter fortfarande ihop med henne ibland i New York. Hon har stor humor och distans till det hon gör, samtidigt som hon är en hårt arbetande person, och extremt kunnig naturligtvis.
Genom åren har han använt sig av många olika tekniker. Kanske är han mest känd för sina akvarellillustrationer, men i utställningen finns även cut-outs i kollageteknik och pastellteckningar. Han jobbar mycket med detaljerna, att få tyger att falla på rätt sätt eller strukturer att verkligen framträda i bilden.
- Att teckna akvarell är inte alltid så lätt, färgerna lever sitt eget liv. Du får bara en chans att göra rätt - men det är förstås det som är tjusningen med det också. Att låta det hända grejer, att släppa kontrollen.
Mats Gustafson har lyckats bygga en hel karriär på en uttrycksform som enligt honom själv var utdöende redan när han började. När han tittar på teckningarna som ligger spridda över lägenheten känner han sig både tacksam och stolt.
Suit (Charles James, 1955)
Red Dress, Yohji Yamamoto (1999)
- Modeteckningen en väldigt liten del av modevärlden. Det är en av modehistoriens kvarlevor. Fotografin är så enormt mycket större. Samtidigt får jag fortfarande uppdrag för modemagasin och modehus runtom i världen, kanske för att den här branschen älskar att hylla sin egen historia.
- Trettio år har gått så fort, jag har själv svårt att se att jag skulle ha hållit på så länge. Jag ska inte få det att låta som att jag inte har jobbat hårt, för det har jag. Men man vill ju också gärna tänka sig att den här långa karriären handlar om att det jag gör blev ganska bra. Det är jag stolt över, att få ha jobbat med något som är så roligt under så lång tid.
Dior
for Christian Dior
Hermès Yellow (2004)
Vogue Espana Parka
Diors spring collection
Gucci
Vogue China (December 2012)
Diors spring collection
Dior
Dior’s spring collection
Man in red scarf
Optimism - fire
Click to view
.......................................
О художнике очень мало информации в интернете, только краткая биография, например
отсюда. Если вы знаете о нем больше или дружите со шведским, пишите и я с удовольствием внесу дополнительные сведенья о нем или его творчестве.
Часть информации (на шведском) взята
отсюдаФотографии с моей
доски на Pinterest, где под фотографиями указаны ссылки на источники
Официальный сайт