1 мая 2000 г. агентство Кёдо Цусин опубликовало заметку следующего содержания: "Великобритания передавала расшифрованные телеграммы русского флота своему союзнику Японии во время Русско-японской войны 1904 - 1905 гг., свидетельствуют документы, недавно найденные японским профессором в Великобритании и Японии. Документы, обнаруженные Инаба Тихару, приглашённым профессором кафедры международных отношений Университета Мэйдзё в Нагоя, свидетельствуют о том, что сотрудничество двух стран в разведке способствовало победе Японии в войне.
Англо-японский союз был заключен в 1902 г., чтобы позволить двум странам защитить свои интересы на азиатском материке перед лицом российской экспансии в Маньчжурию, ныне северо-восточный Китай, и прилегающие районы. Пакт просуществовал до 1923 г.
Инаба обнаружил, что телеграмма, отправленная в Токио военно-морским атташе в Лондоне капитан-лейтенантом Кабураги Макото, включала японский перевод секретного приказа русского Морского министерства командующему Черноморским флотом от 21 апреля 1904 г. В этой телеграмме, хранящейся в японском Национальном институте оборонных исследований, говорилось, что сразу же после того, как Россия приняла решение направить свой Балтийский флот в Японское море, Турция разрешла проход российского Черноморского флота через пролив Босфор, чтобы позволить ему присоединиться к Балтийскому флоту.
В другой телеграмме от Кабураги указывалась дата отплытия Балтийского флота и упоминалось, что атташе находится в контакте со Стюартом Николсоном, заместителем начальника разведки британского военно-морского министерства. Инаба отметил, что Британия, весьма вероятно, преуспела в расшифровке русских конфиденциальных сообщений во время войны.
Профессор также нашел черновики мемуаров, написанные майором Эдвардом Эдмондсом из Генерального штаба британской армии, в Центре военных архивов Лидделла Харта Лондонского университета, указывающие на тесный контакт между ним и японским военным атташе полковником Уцуномия Таро во время Русско-Японской войны. Документ, найденный в Японии, включает также сообщения военного атташе Уцуномия о мобилизации русской армии 21-22 июля 1905 г. Инаба сказал, что во время войны между русско-французским союзом и англо-японским блоком шла "напряженная разведывательная борьба" и что тайные агенты часто посылались на телеграфные станции для изучения конфиденциальных сообщений.
Почетный профессор международной истории в Лондонской школе экономики Ян Ниш сказал, что Великобритания, которая заняла позицию "благожелательного нейтралитета" между Японией и Россией, на самом деле стремилась помочь Японии выиграть войну чтобы не была втянутой в конфликт в рамках альянса.
Ниш сказал, что неизвестно, сотрудничал ли Лондон непосредственно с Токио в обмене информацией, но расшифрованные сообщения могли быть переданы Японии из-за дружбы, которая сложилась между британскими и японскими офицерами".
Имя Инаба Тихару мало известно в нашей стране. В определённой степени свою роль в этом сыграл остракизм, объявленный ему отечественной наукой за публикацию без согласия Архива внешней политики сборника хранящихся там документов. Тем не менее, вклад этого японского исследователя в изучение событий 1904 - 1905 гг. невозможно переоценить: сегодня он, пожалуй, крупнейший зарубежный исследователь этой темы.
Подтверждением тому служит изданная в нашей стране в 2018 г. его книга "По следу эскадры З.П. Рожественского. Японская военно-морская разведка в годы Японо-русской войны 1904 - 1905 гг.". В ней Инаба детально рассматривает вопросы подготовки ВМФ Японии к войне, деятельность военно-морской разведки на русском направлении в предвоенные годы, организацию ей агентурного аппарата для наблюдения за переходом эскадры Рожественского с Балтийского моря на Тихий океан. Пытливый читатель найдёт в монографии ответы сразу на несколько вопросов: "Насколько скрытным был переход эскадры?" и "Был ли у неё шанс прорваться через Цусимский пролив?" Книга написана на основе документов Архива НИИО Министерства национальной обороны Японии.