Грибы на русском столе были всегда. Это тот продукт, который никогда не требовал объяснений. И если они не часто упоминаются в древнерусских летописях, то не из-за своей непопулярности. А оттого, что уж очень обыденное это было дело - собирать, сушить, варить грибы.
(
Read more... )
Печерица - слово украинское, от слова "печеры" - т.е. пещеры. Вспомните Киево-Печерская Лавра.
А шампьньоны прекрасно выращиваются искусственным способом в погребах, штольнях и катакомбах, многие думаю сотни лет. От того и название. А печка тут вообще ни при чем :)
Reply
Reply
В этих языках слово "печера" означает одно и тоже, в украинском, польском, болрагском очень многие слова одинаковые, а такие же значения в русском - другие.
Полотенце - рушник
Крыша - дах
Утро - ранок
Reply
Reply
Reply
У украинских лингвистов - при всём уважении к самостийной - представления чисто фантасмагорические, что-то на уровне "академика" Фоменко.
Reply
Это в русском языке пишется и произносится "печерицы". В украинской живой речи, несмотря на словарное написание, чаще всего звучит "печорицi" (напомню, что "и" в укр языке это звук "ы"; слово звучит как "печорыцi". И Киево-Печерскую Лавру украинцы часто называют Киево-Печорская.
Reply
Пещеры - они везде. Даже в плоской как блин Беларуси они есть: берега рек, граница давнишнего ледника. Да нору волчью и то пещерой называют.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment