Японцы всё-таки с другой планеты.

Feb 14, 2012 13:03


Японский дизайн считался, считается и будет считаться одним из самых передовых и инновационных в мире. Однако, среди настоящих шедевров дизайна, будь то промышленный, графический или packing, в Японии встречается такое, чего нам с нашим полузападным мышлением никогда не понять.
Пандо-тюлени с почти человеческими руками и пивом - упаковка арахиса





Чипсы Doritos.


Готичные конфеты




Презервативы



Кексы









Туалетная бумага с текстом "Звонка" Кодзи Судзуки






Еще туалетная бумага







Садистские спички



Детская булка. Крабов в ней нет. Ее просто удобно кусать.



Снеки, конфеты, мороженое





















Идея двух упаковок выше заключается в том, что вы загадываете желание, и закрашиваете карандашом один глаз. После того, как желание будет исполнено, вы можете использовать второй.

Почему эта версия названа не Caramel Corn, а Canael Corn? Canaelu на японском означает "желать чего-либо".

Ещё одна сезонная вещь.Чипсы "Uka-ru". Это слово означает "вступать", то есть поступать в университет, пройти испытание. Чипсы продаются в то время года, когда абитуриенты поступают в высшие учебные заведения. Чтобы пройти экзамены, они обычно идут в храм, чтобы помолиться. Покупая чипсы в этой упаковке, вы тем самым берете себе «личного священника», и вместо того, чтобы тратить время на прогулки, «молитесь» над учебниками:





Снова игра слов: эти чипсы выпускаются в форме колец, и их имя переводится как «Поймай меня». Бросить и поймать кольцо - старая детская игра.

Поймал:



Не поймал:











Напитки








Чистящий порошок



Манга-селебрити и просто персонажи


































































И чтобы дать немного отдыха мозгу, мы предлагаем посмотреть на почти понятный нам японский дизайн упаковки. Она тоже отличается от того, к чему привыкли мы, но по крайней мере она приятна взгляду.







































Via uzoranet

Дизайн

Previous post Next post
Up