Aug 20, 2009 15:24
схожу с ума...четыре стены, однообразная работа без смысла и благодарности... а я все никак не могу смириться. я не смирюсь, я бьюсь, как рыба об лед. надеюсь только, что с большим успехом.
и все равно, это нечестно. каждая деталь, каждая мелочь напоминает о том, что этот мир - мужской, а женщина - страдательный залог. по умолчанию.вроде бы, я должна понимать, что это правильно. ведь я многое понимаю. но здесь я ухожу в глубокую,глухую,безнадежную оппозицию. не понимаю и никогда не пойму. и оттого хуже только мне, ведь я не смогу приспособиться.
пытаюсь реализоваться в профессиональном плане. надеюсь, получится. да и вобще, денег не мешало бы подзаработать. была в бибилиотеке, нашла свои старые конспекты, книжки. обзавидовалась себе- три-года-назад. и обрадывалась, что не пропала еще та одержимая жажда, что я не полностью растворилась в быту, в любимых людях.
вчера посмотрела фильм "русалка"...люблю странные фильмы, даже если с таким неожиданно трагическим концом.
прочитала стефани майер. стиль не фонтан, но я читала как одержимая. настолько было интересно, что же произойдет дальше. каждый раз останавливалась на самом интересном месте. меня это уже даже стало раздражать, это состояние неудовлетворенного любопытства.я боялась, что прочту и будет так больно, что расстаюсь с этими героями. но этого не произошло. книжку прочитала и все. ну и пусть ее. хотя, довольно оригинально. вампиры, оборотни - а на фэнтази не похоже. простой стиль создает впечатление обыденности, так что монстры вовсе не кажутся фантастичными. ну, подумаешь - вампир. хотя боюсь вампиров еще со стокера. перевод интересный попался, иногла примечания перводчика были. например, после фразы - "пещера заполнилась смуглыми ногами" - переводчик отметила, что это дословный перевод майер. а еще были альтернативные главы.
ой, идет мое маленькое чудовище....
я,
книги