May 22, 2006 12:43
Шаг 4, Часть 2, Начало.
The first person I wanted to learn from was Juggler. His posts intrigued me. He advised
AFCs to overcome their shyness by trying to talk a homeless person into giving them a
quarter or by calling people randomly out of the phone book to ask for movie recommendations.
He told others to challenge themselves and intentionally make pickups
more difficult by saying they worked as trash collectors and drove '86 Impalas. He was
an original. And he had just announced his first workshop. The cost: free.
Первым человеком, у которого я хотел учиться, был Джаглер. Его пост заинтриговал меня. Он советовал ТФНам преодолеть свою застенчивость, пытаясь заговорить с бездомными, дав им четвертак, или позвонив случайно выбранным из телефонного справочника людям и попросив у них совета, стоит ли смотреть тот или иной фильм. Он советовал другим бросить самим себе вызов и намеренно сделать съем более сложным, сказав цели, что работаешь мусорщиком и водишь Импалу 86-го года. Он был оригинальным. И он только что анонсировал свой первый меминар. Бесплатно.
One of the reasons Juggler rose so quickly in the community, besides his competitive
pricing was his writing: His posts had flair. They weren't the disorganized scrawlings
of a high school senior in perpetual conflict with his testosterone. So when I called
Juggler to discuss using afield report of his in the book, he asked if he could write something
new instead: the story of the day he sarged me at his first workshop in San Francisco.
Одной из причин, по которым Джаглер так быстро поднялся в комьюнити, кроме демпинговых цен на его семинары, было то, что он писал: в его постах был вкус, своеобразие (флёр). Это были не безграмотные сообщения больного спермотоксикозом ученика средней школы. Поэтому, когда я позвонил Джаглеру насчет того, чтобы использовать его филд-репорт в своей книге, он спросил, не мог ли он вместо этого написать что-нибудь новое: например, рассказ, как он "снял" меня на своем первом семинаре в Сан-Франциско.
FIELD REPORT-THE SEDUCTION OF STYLE
BY JUGGLER
I clicked off the cell phone. "Style talks really fast," I said to my housemate's
cat, who understands these things and was my longstanding partner in crime
when it came to getting girls to the house. (The offer of, "Want to come back
to my place and watch the cat do back flips?" hardly ever failed.)
Филд-репорт - Соблазнение Стайла
Автор: Джаглер
Я положил трубку. «Стайл говорит очень быстро», - сказал я своему соседу-коту, который смыслил в этих вещах, и был моим давним сообщником в преступлениях: я приводил девушек домой благодаря ему - предложение «хочешь пойти ко мне и посмотреть, как мой кот делает сальто назад» очень редко отклоняется.
That was my first impression of Style's real life persona. Two weeks later I
sat in a restaurant in San Francisco's Fisherman's Wharf waiting for Style to
arrive, mentally tallying a list of crazy things that could be wrong with him. I
ignored the waiter who was trying to upgrade my beer and made a prayer to
myself. "Please, goddess of seduction and patron saint of pickup artists and
guys trying to get nookie everywhere, please do not let Style be weird."
Это было моим первым впечатлением от Стайла в реальной жизни. Две недели назад я сидел в ресторане Fisherman's Wharf в Сан-Франциско, и ждал Стайла, мысленно перебирая список того, что с ним может быть не так. Я не замечал официантку, которая пыталась долить мне пива и молился про себя «О, богиня соблазнения и святые покровители пикаперов и парней, которые питаются трахнуть баб, прошу вас, пожалуйста, пусть Стайл не окажется чудаком».
Talking too fast is usually a sign of a deep lack of confidence. People who
feel that others aren't interested in what they think talk fast for fear of losing the
attention of their audience. Others are so in love with perfection that they have
a difficult time editing it all down and continuously speed up in hopes of
getting it all in. Such people usually become writers. That was it: weirdo or
writer. I hoped it was the latter. I needed a friend and equal in this world of
seduction, not another student.
Когда человек говорит слишком быстро - обычно это знак недостатка уверенности в себе. Некоторые люди, чувствуя, что их мысли не интересны другим, говорят быстро из страха потерять внимание слушателя. Другие так любят совершенство во всем, что у них нет времени запомнить все, что они говорят, и поэтому они постоянно ускоряют темп речи в надежде, что они выскажут все. Такие люди, как правило, становятся писателями. И вот выбор: чудак или писатель. Я надеялся на второе. Мне нужен друг и равный в мире соблазнения, а не еще один студент.
I'd first heard of Style on the Internet. We had come to admire each other's
postings on a website dedicated to the art of seduction. He wrote with grace
and eloquence. He seemed to.be a positive guy who was focused on sharing.
What he saw in my posts I can only guess.
Впервые я услышал о Стайле через Интернет. Мы отвечали на сообщения друг друга на сайте, посвященном искусству соблазнения. Он писал изящно и красиво. Он показался мне позитивным парнем, с которым можно продуктивно провести время. А что он увидел в моих постах - я могу только догадываться.
Style entered the room with a galloping lope. Were those platform shoes
he was wearing? He made easy eye contact, beamed with a beautiful smile,
and was a touch nervous in just the right amount to make him endearing-an
effect I'm sure was deliberate. With his relatively short stature, baby-like shaved
head, and soft-spoken voice, no one would ever suspect him of being a pickup
artist. I perked up. This guy could be good.
Стайл вошел в помещение буквально галопом. Или дело в тех ботинках на платформе, которые он одел? Он легко посмотрел мне в глаза, улыбнулся красивой теплой улыбкой и затронул какие-то струны в душе, что я почти сразу подумал, что он хороший парень - сделал это, как я думаю, преднамеренно. Из-за его невысокого роста, по-детски выбритой головы и спокойного мягкого голоса, никто бы не стал и думать о том, что он пикапер. Я воспрял духом. Парень мог быть хорош.
I liked Style right away. He was obviously very practiced at making
people like him. He made me feel important. He had a way of summing up
many of my more clunkily expressed ideas into simple, beautiful statements-all
the while attributing the eloquence back to me. He was the perfect accomplice
for an up-and-coming guru.
Стайл мне сразу понравился. У него был опыт в том, чтобы нравится людям. Он заставил меня почувствовать себя важным. Он каким-то образом упорядочил мои большей частью неуклюжие идеи в простые, легкие предложения - постоянно давая мне элегантные ответы. Он идеально подходил на роль восходящего гуру.
And yet I wasn't sure what his weakness was. We all do that as we get to
know someone. Like a tabloid editor, we search for both greatness and
weakness, jotting notes in our heads for future exploitation. We are never
comfortable with those who have no visible flaw. Style's softness was not real
weakness. My only guess as to Style's flaw was a pride in his ability to get
others to open up and reveal themselves. Pretty lame as far as a weakness
goes but that was all I had to go on.
И я пока еще не понял, в чем же его слабость. Все мы, когда узнаем человека ближе, находим у него слабости. Словно редакторы бульварных газет, мы ищем сильные и слабые стороны, делая заметки в нашей голове для того, чтобы их потом использовать. Мы никогда не чувствуем себя комфортно с теми, у кого нет очевидных изъянов. Мягкость Стайла вовсе не была его слабостью. Единственной его слабостью, как мне казалось, была его гордость тем, что он может заставить других открыть ему свою душу. Не очень-то сильный аргумент в том, что касается слабостей, но это было все, от чего я мог оттолкнуться.
He was a cool guy. But he had a lack of confidence that made no sense,
as if he felt there was something missing about himself-a piece that would
make him complete. I was pretty sure he was searching for it outside when he
would eventually find it inside.
After lunch, we did exactly what all hot pickup artists on the make do in
San Francisco. We went to the Museum of Modern Art.
Он был классным парнем. Но по непонятным причинам - не совсем уверенным в себе, словно он чувствовал, что у него чего-то не хватает - какой-то части, которая придала бы завершенность. Я был почти уверен, что он искал эту часть снаружи, тогда, как он мог найти это внутри себя.
После ланча, мы сделали то, что все уважающие себя пикаперы делают в Сан-Франциско. Мы пошли в Музей современного искусства.
We walked downstairs and spread out-commandoes of seduction. I
turned a corner in the dimly lit new media section and noticed a cute
twenty-year-old. She was small. I love petite women. There is something about
their inherent weakness that turns me on. I joined her at a video projection on
the floor. The scene looped every minute or so-white petals falling delicately
off seasoned branches.
Мы зашли туда и разошлись - десант соблазнения. Я обогнул угол тускло освещенной секции современных носителей информации и заметил милую двадцатилетнюю женщину. Она была маленькой. Мне нравятся миниатюрные женщины. Есть в присущей им слабости что-то такое, что заводит меня. Я встал рядом с ней у видеопроекции на полу. Каждую минуту повторялась одна и та же сцена: белые лепестки плавно опадали с засохшей ветви.
Height can be intimidating. I am the scarecrow in The Wizard of Oz-tall
and thin with bits of prickly straw sticking out of my sleeves. I sat down on the
bench there. She relaxed. Our eyes touched-hers almond green, mine bloodshot
from jet lag. The best seductions happen when the woman seduces you.
You have to lead to be a good seducer but you also have to follow. In that
moment I realized I wanted her to take me by the hand to her secret camp in
the woods. I wanted her to show me her goofy magic trick. I wanted her to
read me the naughty poems she writes on coffee shop napkins.
CLICKITY CLOMP, CLICKITY CLOMP, CLICKITY CLOMP.
Высота может пугать. Я Страшила из «Волшебника из страны Оз» - высокий и худой, с пучками соломы, торчащими из рукавов. Я присел на скамеечку поблизости. Она расслабилась. Наши глаза встретились - ее почти зеленые и мои налитые кровью из-за перелета через несколько часовых поясов (из-за разницы во времени). Лучшее соблазнение происходит, когда женщина сама тебя соблазняет. Для того, чтобы быть хорошим соблазнителем, нужно не только уметь вести, но и уметь следовать. В этот момент я осознал: я хочу, чтобы она взяла меня за руку и увела в свое жилище, скрытое в деревьях. Я захотел, чтобы она показала мне глупый фокус. Я захотел, чтобы она прочитала мне эти ужасные стихи, которые она написала на салфетке в кофейне.
Тыгыдым-тыгыдым, тыгыдым-тыгыдым, тыгыдым-тыгыдым (это звук лошади, так Джаглер изображает, похоже, Стайла, который, как помните, вошел галопом в заведение в начале главы, - прим. outminded)
Style and his shoes were moving along the backside of the divider that
bisected the long room. I didn't want him to join us. It is not that I didn't
appreciate Style. He had me at a humble, "Greetings, I am the one called
Style." It was just that the vibe between her and me and the never-ending
white petals was so . . . mesmerizing. And also because I am a wolf and this
little doe separated from her herd was mine. If Style shows up, I might have
to bite his face.
Стайл и его ботинки двигались вдоль той штуки, которая делила длинную комнату пополам. Я не хотел, чтобы он подходил к нам. Это не та вещь, за которую я бы выразил ему благодарность и вручил медаль. Он бы смутил меня. «Привет, меня зовут Стайл». Между мной и ею установилась, как говорят, особая связь, и эти бесконечно падающие белые лепестки так зачаровывали… И еще, потому, что я волк, и эта бедная маленькая овечка, отбившаяся от стада, была моей. Если Стайл появится, я вполне мог бы врезать ему по роже.
The first thing you say to a woman matters very little. Some guys tell me
they can't think of anything or they need a really good line. I tell them they are
thinking too much. You are not that important. I am not that important. We have
never thought a thought so great that it needs to be wrapped with so much
care. Give up your need for perfection. As far as opening lines go, a grunt or
a fart is sufficient.
"How are you?" I asked.
Первая фраза, которую ты говоришь женщине, значит очень мало. Некоторые ребята говорят, что они не могут думать ни о чем, или им нужна действительно хорошая фраза. Я отвечаю им, что они слишком много думают. Ты ничего не значишь. Я ничего не значу. У нас в голове никогда не было мыслей настолько важных, что их обязательно нужно сразу же схватить и хранить вечно. Забудь о своей страсти к совершенству. Если уж говорить о опенере, то и хрюка или пердка будет уже достаточно.
«Как дела»? ¬- спросил я.
That is one of my usual openers. Just something you hear every day from
the grocery store clerk. Ninety-five percent respond with a one-word, noncommittal
answer: "fine" or "okay." Three percent respond with enthusiasm: "great"
or "super." Those are the ones you learn to stay away from-they're nuts. And
two percent respond with an honest, "Terrible. My husband just left me for his
yoga teacher's receptionist. How fucking Zen." Those are the ones you love.
Это один из моих обычных опенеров. То, что ты слышишь каждый день от продавцов в магазинах. Девяносто пять процентов отвечают односложным и неопределенным «нормально» или «пойдет». Три процента отвечают с энтузиазмом: «отлично» или «супер». Это те, от кого стоит держаться подальше - они чокнутые. И два процента отвечают честно, «Ужасно, мой муж оставил меня из-за секретарши своего учителя йоги. Ебаный Дзен». Это те, кого ты любишь.
She tells me she is "fine." Her voice is rough for such a small package.
She must have been up late screaming at the Courtney Love concert. I am not
really into the loud rock scene. I like elevator music. But I forgive her. I don't
screen women. That would only limit my adventures. I only screen on how well
I get treated.
Она ответила мне «нормально». Ее голос был груб для такой маленькой оболочки. Должно быть, недавно она кричала на концерте Кортни Лав. Я на самом деле не разбираюсь в тяжелом роке. Мне нравится спокойная музыка (негромкая музыка, которая звучит в лифтах, магазинах, в других общественных местах - музыка-фон, - прим. outminded). Но я прощаю ее. Я не отсортировываю женщин. Это может только ограничить мои приключения. Я лишь запоминаю, насколько хорошо мне было с ними.
I look at her expectedly. She takes the hint. "How are you?" she asks.
I ponder a moment. "I'm an 8."
I'm always an 8, sometimes an 8.5.
There are two paths to move a conversation. You can either ask questions:
"Where are you from?"; "How many ways can you curl your tongue?"; "Do
you believe in reincarnation?"
Я выжидающе посмотрел на нее. Она поняла намек. «Как сам», - спросила она. Я сделал паузу. «На восемь».
Я всегда на восемь, иногда на восемь с половиной.
Есть два пути развития диалога. Ты можешь задавать вопросы - спросить «Откуда ты»; «Сколькими способами ты можешь крутить языком»; «Ты веришь в реинкарнацию»?
Or you can make statements: "I live in Ann Arbor, Michigan-home to
hundreds and hundreds of ice cream shops"; "I had a girlfriend who could curl
her tongue into a poodle"; "My housemate's cat is the reincarnation of Richard
Nixon."
Или ты можешь изрекать утверждения - сказать: «Я живу в Эн Арбор, в Мичигане - родине сотен и сотен магазинов с пороженым»; «У меня была девушка, которая могла скрутить свой язык в какое-то подобие пуделя»; «Мой кот - реинкарнация президента Ричарда Никсона».
I spent my early twenties trying to get to know girls by asking tons of
questions-open-ended questions, smart questions, strange questions, the most
heartfelt questions wrapped in beautiful boxes. I thought they would appreciate
my interest. All I got was name, rank, serial number, and sometimes the finger.
Interrogation is not seduction. Seduction is the art of setting the stage for two
people to choose to reveal themselves to each other.
Когда мне было лет так двадцать, я старался понять женщин, задавая им сотни вопросов - вопросы с открытым окончанием, умные вопросы, странные вопросы, искренние вопросы в красивых коробочках. Я думал, что они оценят мой интерес к ним. Все, что я получал - это имя, должность, серийный номер, а иногда и средний палец. Расследование - не есть соблазнение. Соблазнение - это искусство постановки спектакля для двух людей, в ходе которого они узнают друг друга лучше.
Talking in statement form is the way old friends speak to each other.
Statements are the mode of the intimate, the confident, and the giving. They
invite others to share and make perfect metaphysical sense. Trust me on that-
you do not have to spend nights lying in the grass, staring up into our
spread-eagled Milky Way galaxy figuring it all out. I have done it for you.
Разговор утверждениями - так разговаривают старые друзья. Утверждения - это форма установления интимности, доверия, способ растопить лед. Они как бы предлагают собеседнику ответить и создать превосходное чувство комфорта. Поверь мне: ты не обязан проводить ночи, лежа на траве, уставившись на Млечный Путь, распростертый по небу, и постигать все это. Я уже сделал это за тебя.
"This video makes me feel peaceful," I said. "Like raking leaves into a big
pile and falling into them. But if they had some actual leaves here that we
could play in-now that would be art."
She smiled. "I got thrown in the leaves a lot by my older brothers when I
was growing up."
I chuckled. The thought of this tiny girl being tossed gleefully into a huge
pile of leaves was funny.
«Я смотрю на эту картинку и чувствую себя умиротворенно», - сказал я. - «Как будто сгребаешь листья в одну большую кучу и падаешь в нее. Эх, если бы у них здесь были настоящие листья, с которыми можно было поиграть - тогда бы это было бы искусство».
Она улыбнулась. «Меня часто бросали в листья мои старшие братья, когда я была маленькой».
Я усмехнулся. Меня развеселила мысль о том, как эту маленькую девочку весело бросают в большую кучу листьев.
the game,
step 4