Дело было вечером . Делать было нечего . (оконч)

May 11, 2020 12:11



Пацан сказал - Пацан сделал ! Для того чтоб перевести эти каракули японские , стоило мне целый час моего драгоценного времени и бутылки "саке" . Правда то "саке" на поверку самогоном оказалось , но на безрыбье , как говорится и сам раком станешь. Пришлось выучить все до единого эти иероглифы, а потом оказалось , что это не японские ,  а самые что ни на есть китайские и пришлось переучиваться . А тут , как назло "саке" кончилось , а с местными торгашами у меня отношения , как у России с Японией : не дают в долг , хоть ты их ,гадов ,на харакири пусти!
Но и эти трудности были преодолены , хотя от этой настойки календулы у меня изжога . Зато результат превзошел все ожидания и первые строчки я перевел так , как будто на Хоккайдо всю свою жизнь самурайскую провел
 Вот они эти бессмертные строки  ;
           Сумоки ,судзоки
           Судзями , Цунами,
          Сабука, каблука ,
          И хренеса с вами ! 
  В переводе это звучало так :
           Вот самурай одинокий
          Под сакурой дремлет
 Тридцать уж лет не встает он с татами
 Катана совсем заржавела !
Дальше там речь шла о неких драконах , заставивших того самурая исполнить закон "Бусидо" и пойти на поиски некоего Якудзы , который терроризировал всю округу.   Тот Якудза восседал на трех сакурах и всех прохожих заставлял собственноручно совершать харакири и при этом издевательски насвистывал :
 А ну ка песню нам пропой , веселый камикадзе !.
 Наш герой своей верной катаной мгновенно снес башку тому Якудзе и отнес ее сегуну , который наградил его мешком с рисом , а может и двумя , врать не буду.
 Вот тут мне и закралась в голову мысль , что где - то я эту историю уже слышал . Японцы , они ж известные плагиаторы . Где , что не увидят , так тут же цаца , цаца - и в карман.!
 И вот теперь вопрос : С какого известного произведения содрали сыны Восходящего Солнца сюжет , и как бы с них за это содрать репараций ?  Или хотя бы вместо Шикотана Шиш им дать.
Previous post Next post
Up