Главный редактор журнала "Русский репортер" ответил на мое обращение

May 27, 2010 17:58

Уважаемый отец Геннадий! 
Ни я, ни «Русский репортер» ни в коем случае не хотели обидеть ни ваши чувства, ни чувства верующих. Как частное лицо готов принести извинения. Впрочем, я совершенно не согласен с вашими оценками заголовка хорошей и полезной статьи. Но это так часто бывает. Употребление слов и нормы в светской прессе и в религиозном общении разные. Мы вообще часто сталкиваемся с тем, что эксперты, религиозные деятели, профессионалы в разных областях недовольны заголовками, стилем прессы. Это и понятно, заголовок научной статьи и статьи в популярной прессе - разные жанры. Тем более язык религиозной литературы имеет другие правила и законы, чем язык масс-медиа. И это хорошо - у каждого свой путь и своя работа. Стиль проповеди и не должен быть похож на стиль репортажа - и наоборот. Журналистский профессионализм требует ярких заголовков, адресованных массовому читателю. И в этом смысле автор заголовка был прав безусловно. Статью заметили, прочитали, и позитивный эффект от этого больше, чем возможное стилистическое недовольство рядка читателей. По законам хороших заголовков, они часто совмещают несколько мотивов и намеков. В данном случае вряд ли читается так, как будто Бога можно преследовать по уголовному кодексу - это абсурд и такое чтение маловероятно. Скорее сочетается мотив поиска Бога, и мотив расследования. Причем «в розыске» - это нормальное русское выражение, не обязательно присущее исключительно работе органов следствия (например, говорят, что такая-то и такая-то разыскивает отца, пропавшего без вести во время войны»), но даже и там разыскиваться органами милиции могут не только преступники, но и, например, пропавшие без вести. Так что ваше толкование очевидно не верно.
Что касается вашей просьбы опубликовать ваше письмо, то это мы можем сделать в разделе «Дискуссия», но там поместится лишь часть вашего письма и часть этого моего Вам ответа.
Для удовлетворения требования об опровержении нет никаких легальных оснований.
То касается вашей угрозы обратиться в «соответствующие органы», то мало того, что для этого нет оснований, но к тому же сами подобные необдуманные угрозы могут нанести больше вреда обществу и Церкви, чем любой, даже самый провокационный заголовок в прессе. Ведь такой стиль общения между представителями Церкви и медиа далек от здорового диалога, особенно, если действительно попытаться привлечь к этому диалогу карающие органы государства. Представьте, если спор двух прихожан разрешается не сам по себе, и не с соседями или со священником, а прямо с милиционером. Что же это за приход, и что же это за соседи?
На мой взгляд, ваша угроза не вполне прилична случаю еще и потому что вы для не самого важного и принципиального конфликта собираетесь привлекать «органы», которые и сами-то не вполне безупречны и склонны «наламывать дрова». См. хотя бы наше расследование о применении антиэкстремистского законодательства в нашей стране: http://rusrep.ru/2009/22/nenavist/
Но что касается, прессы - то мы в нашей стране давно пуганы и мало чего боимся. Так что давайте лучше, не угрожать, а больше сотрудничать и стараться понимать друг друга. «Русский репортер» в свою очередь довольно часто и уважительно пишет о жизни церкви и священников. И собираемся продолжать это делать в любом случае.
С уважением, Виталий Лейбин



Мой ответ на письмо Виталия Лейбина помещаю в комментарии,
что не мешает высказаться всем желающим блогерам

СМИ, ЖЖ

Previous post Next post
Up