"Город мастеров", исходники

Sep 05, 2022 21:57

В комментах к вчерашнему посту Брана про "Город мастеров" неожиданно нашли и исходную фламандскую сказку (1874), и перевод (1893), и вспомнили другой текст, использующий тот же источник ("Кеес - Адмирал Тюльпанов"), и, в общем, очень интересно следить за движением сюжетов между ними ( Read more... )

books

Leave a comment

helce September 6 2022, 19:36:07 UTC
Помню, что впечатления от фильма (первый раз смотрела ребенком в передаче "В гостях у сказки") были ошеломляющие. На фоне более одинаковых фентези-сказок с принцессами "Город мастеров" так отличался и сюжетом, и героями, и вообще эстетикой, вот этими своими полутеатральными декорациями, которые явно даже не пытались притворяться реальностью. А красавица Вертинская! А тандем из Георгия Лапето с озвучкой Ясуловича! Я с детства с первого просмотра запомнила, как у него менялся голос, когда он шутовски-подхалимски говорил слугам герцога: "Передайте его светлости, что ограду начнут делать сегодня же!" и тут же совсем другим, прям-таки голосом идеального героя, на два тона ниже, отвечал кузнецу: "И кто же это меня заставит делать? Герцог?" - "Подымай, брат, выше. Я!"
И это я еще в детстве не понимала, насколько там прекрасен и необычен Лемке! Зато Крамаров понравился очень. А уж как мы, дети, на все лады повторяли эту простенькую шутку: "И я! И-я!"

А книжку с пьесами Габбе я тогда же брала в библиотеке. Но по сравнению с фильмом пьеса меня немножко разочаровала. Единственное, чего мне из выброшенного было жалко, это логичной такой истории воскрешения героя магическим мечом. "Павшего - подымаю". Но тут понятно, что из фильма магию убрали вообще всю, такая концепция.

Reply

osting September 6 2022, 20:34:37 UTC
Очень люблю фильм :))) я его видела лет в десять, не зная ни названия, ничего, и потом еще лет десять надеялась найти. Он правда разительно отличался от стандартных сказочных фильмов, в чем-то был гораздо проще - и так глубоко и сильно цеплял. А какая музыка там, она тоже была из того, что помнилось, пусть фрагментарно, всю дорогу. Пересмотрела вчера кусочек, снова полно впечатлений.

Reply

helce September 7 2022, 07:20:37 UTC
И музыка, да. Потом я даже для какой-то из игр разучивала эту песенку вышивальщиц: "Раскрылся лист, расцвел цветок лазоревого шелка". У нее в стилистке есть что-то средневековое. :)

Reply

aret September 8 2022, 18:54:06 UTC
У Анны Коростелевой willie_wonka есть интересная статья про работу Лемке с образом. Летом прочитала статью - и немедленно пересмотрела фильм.

Reply

helce September 8 2022, 20:01:41 UTC
Да, у меня даже сохранены с тех времен ее два поста про "Город мастеров". И еще несколько - про переводы "Гарри Поттера" и некоторые другие.

Reply

daddycat November 20 2022, 12:48:36 UTC
> Единственное, чего мне из выброшенного было жалко, это логичной такой истории воскрешения героя магическим мечом. "Павшего - подымаю".

Ох ты... Так я у себя в "Пойнтере" Меч Повторной Жизни не придумал, а воспроизвел из нечитанного первоисточника любимого фильма?! Вот же совпадение...

Reply


Leave a comment

Up