Ой

Jul 20, 2019 18:08

В музее из-за подслеповатости не заметил. А в MNAC (Национальный музей искусств Каталонии) в Барселоне многие таблички на каталанском языке. То есть вообще без перевода, даже на испанский. Не все, но вот есть такое.

Аааа... Бюсь головой об стену

ЗЫ. Никто не знает, случайно, каталанского?

Финьга всякая

Leave a comment

Comments 12

lj_frank_bot July 20 2019, 15:10:29 UTC
Здравствуйте!
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: Искусство.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.

Reply

oshanbo July 20 2019, 15:13:02 UTC
Наверное, да
Музеи

Reply

lj_frank_bot July 20 2019, 15:19:06 UTC
Чудненько

Reply

13_klyaks July 20 2019, 15:36:14 UTC
(из-за угла) Категории Дурость Невнимательность не предусмотрено :-)

Reply


rezoner July 20 2019, 18:21:58 UTC
Так ты текст-то приведи.

Reply

oshanbo July 20 2019, 18:34:44 UTC
Когда доберусь, приведу. Я просто пока другим барселонским музеем занялся. Да, там, в принципе понятно

Ты лучше помоги перевести fine gold в выражении Carved mahogany and fine gold

Это про мебель. Вот это собственно золотые вставки? Золочение?

Вот если по ссылке пойдешь, то там номер 4. На испанском Caoba tallada y oro fino

https://www.myvirtualmuseum.ru/text/europe/spain/modernbarcelona.htm

Reply

oshanbo July 20 2019, 19:45:01 UTC
То есть вот у того стульчика золотые вставки? Вот эти желтенькие элементы - это чистый металл? А не листочки золота наклеенные на то же красное дерево? Я находил еще перевод "тонкое золото"

В общем, не верится, что стульчик из чистого золота просто так стоит :) Да и, наверное, это непрактично для мебели...

Reply


vlkamov July 22 2019, 09:55:58 UTC
https://translate.yandex.ru/

Есть каталанский, можно спросить "Алису".

Reply

oshanbo July 22 2019, 13:48:25 UTC
Да, я знаю. И пользуюсь этим переводчиком.
Кстати, с английского он вполне прилично переводит. С редких языков - не очень (когда во Вьетнам ездил - пробовал)

Но если учесть что темы заданы и привычны, то, в общем-то, многое понятно и так. Очень интересная смесь испанского и французского! (Это не смесь, конечно, но такое ощущение)

Reply


Leave a comment

Up