Nov 16, 2022 16:15
На днях вспомнила фильм, который искала с детства. Самое интересное, что я знаю сказку, по которой он написан. Мама когда-то привозила нам сборник сказок народов СССР, и там было прямо много-много интересного, я обожала его читать, хотя качество печати было так себе и даже красивых иллюстраций не было.
И там была очень грустная сказка, поразившая меня в самое сердце. Как девушка вышла замуж за принца змей (если что, он был не змеей, а красивым юношей), родила от него детей, а когда вернулась с детьми в родную деревню (заскучала по дому), ее братья решили убить змеиного принца. Ну вот не понравилось им, что про их семью плохо говорят. И начали мучать и запугивать детей, чтобы узнать у них имя отца. Потому что принц появлялся, когда его звали по имени. Мальчики промолчали, а девочка заплакала и сказала. И братья вызвали принца и убили. А его жена, узнав об этом, превратилась в ель, а детей своих превратила в стойкие дуб и ясень и трепещущую осину(опять осина в чем-то виновата, бедное дерево). Можно сказать, такой почти миф, объясняющий мироустройство, да ведь, дорогие филологи?)Помню, меня эта сказка всегда сражала наповал какой-то несправедливостью и болью. Ну ,что эти мерзкие братья вот так мучили деток, лишили сестру счастья, убили того, кто им ничего плохого не сделал. Я в детстве прямо плакала. Мне кажется, эта сказка по показу человеческого мудачества на уровне сказок про маму с бессердечными детьми (где мать стала кукушкой) и про падчерицу, которой порезали руку, чтоб она не брала рыбу.
И точно помню, что был фильм. Я его полностью не смотрела, но помню, как эти мудаки угрожающе спрашивали у детей: "Ты скажи, (имя ребенка), как отца зовут". Такой рефрен был. И что девушка и ее муж были очень красивые.
И вот нашла на днях. Фильм называется "Эгле". Это девушку так зовут. Переводится с литовского как "ель". А сказка называется "Ель, королева ужей". Вот, думаю, смотреть ли или будет очень грустно. Нашла еще поэму на эту тему ( в фильме как раз из нее использованы стихи). Очень печальные и жуткие они, конечно. Прямо атмсоферные. Автор Саломея Нерис.
Вот он, край отрадный,
Что тебя манит!
Ветер беспощадный
Сердце леденит.
Люди здесь объяты
Злобою слепой.
Сгубишь здесь меня ты,
Не спастись самой.
Братья Эгле, злобу
Затаив при ней,
Ополночь в чащобу
Завели детей.
Завели безвинных
В лес, что дыбом шел...
Из детей змеиных
Старший - Ажуол.
Невтерпеж ей стало,
Слез не удержать,
И она сказала:
"Жильвинасом звать".
Лес дрожит от смеха,
И опять, опять
Повторяет эхо:
"Жильвинасом звать!.."
Гаснет солнца багрец,
Тучи давят тоской.
Где наш милый отец?
Где наш дом дорогой?
Даль темна, как беда.
Тяжки грома шаги.
Стоном стонет вода,
В черном небе ни зги.
Быстрых молний резцом
Рассечен небосвод.
Вставши к морю лицом,
Эгле мужа зовет.
Стон кровавой струи
Отвечает, звеня:
"Злые братья твои
Загубили меня.
Знает дочка моя -
Под ударами кос
Пал израненным я
На зеленый откос".
Скрыта тьмой день и ночь -
Будь весна, будь зима! -
Дума горькая прочь
Не идет из ума.
А пред нами, шумна,
В море бьется вода.
Не умолкнет волна
Никогда, никогда...
кино,
книги