Попытался скачать переводчик. Вот что выходит. Forbidden
You don't have permission to access /abaka/spell/files/RussianSpellingConversion.exe on this server.
Но дело даже не в этом, ведь дореволюционная орфография была выражена в нынче неприменяемых не только буквах, но и словах, потому, что применяемость старой орфографии говорит о варьировании по смыслу. То же самое слово: "мир": мiр как вселенная и дольний мiр, и мир - как духовное, как мир между людьми. И так далее. Какой переводчик переведёт с русского на старый русский? - язык это же не грубая механика.
Что касается самаго перевода, то переводчикъ сканируетъ текстъ и проставляетъ утраченныя буквы (ѣ, ѳ, ѵ, і) тамъ, гдѣ онѣ нужны по правиламъ старой орѳографіи. И плюсъ измѣняетъ окончанія и приставки, тоже согласно правиламъ. Вотъ описаніе принципа его работы: http://members.shaw.ca/abaka/spell/ru/index.html Естественно всѣх нюансовъ программа учесть не можетъ, и если есть нѣсколько варіантовъ написанія (напримѣръ, миръ и міръ), то онъ предлагаетъ выборъ. Поэтому для вѣрнаго выбора правила нужно знать. Словарь можно пополнять.
Изъ опыта. Большіе многостраничные тексты переводчику лучше не давать цѣликомъ, а скармливать частями. Иначе бываетъ зависаетъ.
Для FineReader есть модуль для распознаванія старой орѳографіи: http://slovnik.narod.ru/font/yat.exe Послѣ установки въ спискѣ языковъ распознаванія появляется дореволюціонная орѳографія.
Хорошая идея. Ранее уже встречался в Сети с публикациями на эту тему, познакомился с учебничком о. В.Асмуса. Сам я пока не готов, Вашему делу сочувствую и желаю успехов и благословения свыше.
Comments 63
Reply
Можетѣ быть и есть, если есть любители старой орѳографіи, работающіе въ Макѣ.
Для Юникса были разработки, Винницкаго напримѣръ.
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Reply
Возможно, Вам будут интересны мобильные приложения для перевода с современного русского языка на дореволюционный:
1. Android: https://play.google.com/store/apps/details?id=software.kanunnikoff.yat
2. iOS: https://apps.apple.com/app/id1459031067
С уважением.
Reply
Forbidden
You don't have permission to access /abaka/spell/files/RussianSpellingConversion.exe on this server.
Но дело даже не в этом, ведь дореволюционная орфография была выражена в нынче неприменяемых не только буквах, но и словах, потому, что применяемость старой орфографии говорит о варьировании по смыслу. То же самое слово: "мир": мiр как вселенная и дольний мiр, и мир - как духовное, как мир между людьми. И так далее. Какой переводчик переведёт с русского на старый русский? - язык это же не грубая механика.
Reply
Тамъ по ходу сайтъ редактируется, возможно ссылка порвалась.
Положилъ сюда:
http://www.onlinedisk.ru/file/262252/
Что касается самаго перевода, то переводчикъ сканируетъ текстъ и проставляетъ утраченныя буквы (ѣ, ѳ, ѵ, і) тамъ, гдѣ онѣ нужны по правиламъ старой орѳографіи. И плюсъ измѣняетъ окончанія и приставки, тоже согласно правиламъ. Вотъ описаніе принципа его работы:
http://members.shaw.ca/abaka/spell/ru/index.html
Естественно всѣх нюансовъ программа учесть не можетъ, и если есть нѣсколько варіантовъ написанія (напримѣръ, миръ и міръ), то онъ предлагаетъ выборъ. Поэтому для вѣрнаго выбора правила нужно знать.
Словарь можно пополнять.
Изъ опыта. Большіе многостраничные тексты переводчику лучше не давать цѣликомъ, а скармливать частями. Иначе бываетъ зависаетъ.
Reply
Reply
Reply
Reply
Для FineReader есть модуль для распознаванія старой орѳографіи:
http://slovnik.narod.ru/font/yat.exe
Послѣ установки въ спискѣ языковъ распознаванія появляется дореволюціонная орѳографія.
Reply
Reply
Спасибо на добромъ словѣ!
Reply
Leave a comment