Д/З 1

Oct 11, 2010 15:31

Тема: прошлое вчера.
Срок: неделя :) (должно было быть 3 дня, но не сложилось)

Что-то мне подсказывает, что я претендую на звание чёрного мага-графомансера :)

читать )

мыслеизлияние, этюды

Leave a comment

Comments 12

greenfil October 11 2010, 18:27:56 UTC
Да заведи уже себе бабу, в конце концов! Может, она тебе с сюжетом поможет...
Мир интересный получился, под конец даже написано ничего. Правда, с запятыми беда. Сюжетец даже какой-то есть, избитый, сто раз уже переписанный, но уже что-то. С действующими лицами недоработочка, штампов слишком много. Портрет служителя Арсения и вовсе неправдоподобный, больно смахивает на придурковатого подростка, который еще сам не определился, кто он и зачем, а уже- старший служитель. Само письмо, адресованное другу, тоже глуповато выглядит.
Извини, мне пора. Будет больше времени - критика будет глубже. Мой тебе совет - заведи бабу. Ну не придумаешь ты захватывающего сюжета, ну не работают у тебя мозги в эту сторону. Ну хоть соавторшу, если ничего более высокого от нее не добьешься.

Reply


ulidkovod October 11 2010, 20:09:19 UTC
А мне понравилось. Как раз сейчас читаю "Игру в бисер", перекликается...

Reply

ornery_ October 11 2010, 20:22:01 UTC
можешь прибавить единичку к синхрониям ;)
Очевидно, что я, когда написалось предисловие, долго думал, как бы переобозвать Играющих так, чтобы не было прямой ассоциации с Игрой в бисер. Но ничего хорошего не придумалось. Когда загуглил перевод игры на какой-нибудь латинский, обнаружил там, разумеется, "ludo" и всякое вокруг, после чего сдался и забил :)

И вообще, спасибо :)

Reply


perevod14 October 11 2010, 21:06:05 UTC
С запятыми правда беда.
Исполнение мне нравится. Оно не блещет, но вполне добротно, читать занимательно (хотя можно и короче без особого ущерба). Описания, правда, скорее не нравятся, в отличие от мыслей.
А вот сюжет скорее огорчает. От него веет чем-то уже виденным, хотя я даже не помню, читала я именно такое. Идея прошлый этюда мне нравился больше.

Ну и совсем личные ощущения - мне кажется, что в рассказах такого плана нужно больше интриги, более хитрой подачи идеи, более тонких ходов. Сопереживания героям не успевает возникнуть (что неудивительно при такой длине), и поэтому задеть читателей можно только подачей идеи.

P.s. Хоть Юра и спрашивал тебя, можно ли звать всяческих критиков... Я понимаю, что почти левые люди с негативом в комментариях могут не нравится. Я с пониманием отнесусь к просьбе не комментировать.

Reply

ornery_ October 11 2010, 21:22:50 UTC
про можно и короче - полностью согласен, ощущение, что его как-то слишком много возникало ещё на середине... В следующие разы попробую подойти чуть иначе к процессу написания...
Про сюжет и всё прочее - да, есть проблема. Над ней, полагаю, потихоньку работа происходит (вообще, раньше был полный трэш с диалогами - я не мог их написать никаких вообще, сейчас, вроде, хоть немного выправляется, может, сюжеты и прочее тоже выправится). Но, конечно, сложно писать что-то этакое, будучи по жизни аморфным быдлом :)

P.S.: Вот ты тут точно не левый человек.

Reply

illerien November 10 2010, 08:27:51 UTC

curios_creature October 15 2010, 11:20:04 UTC
Канцелярно они говорят у тебя. Служитель - ладно, он докладную записку пишет, ему положено. Можно даже усилить - вместо "я нашел" - "была найдена", "был несказанно рад" - вычеркнуть, личные эмоции убрать.
Но вступительное слово Антона - это караул! "такого рода послания", "привычный и удобный для меня формат" - ну не пишет так человек на пороге гибели!
А сюжет - нормально, съедобно. Только опять-таки хочется больше картинок.

Reply

illerien November 1 2010, 14:43:12 UTC
Про канцелярщину -- замечательно. Я не знаю, заметил бы или нет.

Вступительному слову можно многое простить, так как человек долгое время жил один в бомбоубежище. Там и крыша едет, не только язык изменяется. И, в момент попадания в убежище, он был достаточно юн.
(Оффтоп: как избавляться от "и" в начале моего последнего предложения?)

Reply


illerien November 1 2010, 14:37:30 UTC
Почему служитель говорит о зачистке убежища? Уничтоженные миры должны быть достаточно похожи. Зачистить мир -- вполне. Ну, город. Убежище было бы мелочью. Так что или "в убежище при зачистке" или "при зачистке одной из ветвей ( ... )

Reply

Чуть-чуть. kyra_mensk November 16 2010, 20:16:07 UTC
Я напишу пока только про улун, а потом подумаю.
Откуда знал про улун? Так не у девушки в гостях посреди ночи в темноте за чайком бегал, заказывал в кафе, видел название. Тут всё логично. Почему потом оценил? Он сидит с засохшим бутербродом и банкой питьевой воды в бобмоубежище. Раньше вокруг него была жизнь, полная впечатлений и ощущений, теперь её нет. Пей он тогда хоть растворимый кофе с сухими сливками, всё равно пришёл бы к выводу, что его нужно было смаковать, пока дают. Разве нет?

Reply

illerien November 16 2010, 20:46:05 UTC
Я думаю, что с такими мыслями он сказал бы что-то вроде "Прекрасный чай, наверное - молочный улун". А "между прочим" -- попытка выдать себя за понимающего человека. При этом фактически в беседе с самим собой. Я верю, что бывает и часто, но как-то снижает серьезность происходящего.

Reply


Leave a comment

Up