Nov 02, 2008 13:04
Пришло в голову, что известную строку ОМ О небо, небо, ты мне будешь сниццо! понимают неправильно. Это не утверждение о том, что в будущем небо начнёт присутствовать в снах автора, а совсем другой речевой акт -- обращённый к небу призыв больше автору не сниться. Внутренняя форма этой конструкции такая же, как Ты мне будешь рассказывать! Т.е. "Ну сколько можно сниться? Надоело! Ослепло, что ль?" По-моему, такая интерпретация очень хорошо согласуется с недавними открытиями на тему есть Blut труда и т.п. К тому же она подтверждается и авторской пунктуацией: с чего бы автор стал ставить восклицательный знак при простом утверждении о будущем?
nugae