ну просто сокровищница, Оля, спасибо за провернутую работу! многие я знала, но есть несколько совершенно для меня новых и жутко полезных! пока что очепятку вижу: не пять тысяч, а пятьсот сезонных слов. и еще: не работает (по крайней мере, у меня не открывается) ссылка на словарь поэтики хайкай.
На здоровье :) Это надводная часть айсберга под названием "мои завалы", хехе. Надеюсь когда-то завалы разгрести и довести этот пост до ума.
Ссылка на Теребес с поэтикой хайкай открывается на раз. Не знаю, почему у тебя не открывается. Это старый давно известный сайт, там сного чего кроме этой страницы есть. Попробуй ещё.
мне все кажется в последнее время, что глоссарии как таковые по-настоящему интересны могут быть только когда изучаешь / намереваешься изучить язык. иначе, похоже, многим скучно становится просто)
А мне кажется, всё зависит от того, как они составлены и каким образом используются. В общем и целом, никто ведь не читает запоем толковые словари просто так, сами по себе -- не в применении к конкретному тексту/изучению чего-то. Есть, конечно, любители и некоторые особо одарённые -- но речь о нормальных людях. Мы заглядываем в толковый словарь, когда есть необходимость, и ищем конкретное слово. И нам надо, чтобы словарь не отвлекал от нашего конкретного поиска множеством сопустствующих и менее важных для нашего текста (изучения) терминов -- а наоборот, чётко и однозначно направлял нас и давал точный ответ на один точный вопрос. Чтобы мы могли этот ответ тут же моментально применить в нашем тексте -- и читать/изучать дальше
( ... )
у Ширане, ты имеешь в виду, который в конце Traces of dreams? да, мне от тоже нравится, к тому же, он дает иероглифическое написание, что очень ценно, и не всегда бывает.
Аха, его! И ещё у Ширане есть хорошие книги по истории хайку, тоже со словарями. А из онлайновых -- обалденный материал собран у Габи, ты смотрела её архив хайку?
смотрела отдельные кусочки - там же утонуть можно!:))) она вообще МОНСТР! я тут все мечтаю послать ей немного возможных фриульских киго, да блин это слишком большой напряг, т.к. надо все по возможности прилично написать по-английски, а у меня написание более-менее связных английских текстов жрет немеряно сил и времени. здесь просто очень интересные кулинарные киго бы получились :)
Да, она гигант, несомненно. Но надо иметь в виду, что она очень конкретно исповедует и представялет одну школу в Яопнии, даже не всю школу, а один местный вариант этой школы. То есть то, что касается японской культуры, истории японской поэзии, истории киго, терминов -- у неё можно найти практически всё, и использовать. Но когда заходит речь о конкретных теоретических вопросах (типа разницы между японскими и не-японскими хайку, и т.п.) -- тут надо к её высказываниям относиться критически. Иногда создаётся полное ощущение, что они взяты из какого-нибудь трактата начала прошлого века :) То есть надо в дополнение к её теоретическим взглядам пользоваться другими источниками. И читать THF систематически :)
пока что очепятку вижу: не пять тысяч, а пятьсот сезонных слов.
и еще: не работает (по крайней мере, у меня не открывается) ссылка на словарь поэтики хайкай.
Reply
Ссылка на Теребес с поэтикой хайкай открывается на раз. Не знаю, почему у тебя не открывается. Это старый давно известный сайт, там сного чего кроме этой страницы есть. Попробуй ещё.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
убегаю в магазин!
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment