VII Московский фестиваль языков

Nov 19, 2012 04:16


Московский фестиваль языков - это то, что пропускать никак не хочется. Цена сегодняшнего - отказ от поездки на выборы в Знаменском сельском поселении, которые несмотря на ожидаемую победу миллиардера (128 голосов против 73 у ближайшего конкурента при том, что для получения депутатства достаточно было попасть в тройку при четырёх участниках) несколько сюрпризов преподнесли.

В отличие от IV, V и VI фестивалей великолепного Антона Сомина в программе не обнаружилось, белых ленточек у пришедших замечено не было, однако возможность выбора из 70 запланированных презентаций языков, 20 лекций и 10 мероприятий иного формата выглядела впечатляюще.

Первой посещённой презентацией оказался рассказ о белорусском языке в исполнении Юлии Голяк. Из заявленной программы не получилось увидеть только Транслитератор, который имел все шансы испортить впечатление о презентации, которая была сделана на очень хорошем уровне. Неработоспособность проектора (в этот раз фестиваль проводился в аудиториях ВШЭ) компенсировалась немногочисленностью везунчиков, угадавших с выбором докладчика, и крошечный дисплей нетбука позволял Юлии рассказывать систематично, не заостряя внимание на последствии дурной моды студентов добавлять чрезвычайно много слов на слайды. Клип, показанный в конце презентации, имел восхитительный визуальный ряд видов Минска. Это было не только доказательством наличия у рок-н-ролла признаков жизни, это было ярким свидетельством того, сколь великолепен и незахрамлён этот город.

«Русский как иностранный» в исполнении Татьяны Клепачевской привлёк очень много людей, с трудом поместившихся в аудитории. Заявленная программа лектором была выполнена в полном объёме. Не могу не отметить, что текст анонса составлен великолепно и если кому-то предстоит освещать что-то скучноватое и неинтересное, хорошей мыслью будет ознакомиться с ним. Происходившему вынесены разные оценки даже по тем анкетам, которые я видел, однако в чём я совершенно не сомневаюсь, так это в наличии колоссального потенциала докладчика, пространства для роста в совершенствовании ораторских навыков. Порадовало наличие в аудитории людей, чей интерес к предмету презентации был обусловлен профессиональной деятельностью.

Презентацию русского языка вела одна из посетительниц РКИ, Анна Выборнова, поучаствовавшая во всех проводившихся фестивалях языков. Просторная аудитория, работающий проектор, качественная презентация и захватывающий рассказ о взгляде на язык через призму его видения математиками, программистами и лингвистами напомнил блестящие семинары отдела Rdev в «Бегуне» в те времена, когда там работал. Не пропустите презентацию этого автора в следующий раз. Никакого сожаления о проведённом времени не будет. Один из лучших докладов.

«Системы письма и универсальные раскладки», о которых намеревался говорить Артём Федоринчик на поверку оказался подборкой скринов алфавитов, карт и текстов, подаваемых в логичном порядке, неуклюжей визуализацией языковой систематики и рассказом об изобретении велосипеда с квадратными колёсами. Использовали Compose? Если нет, в GNU/Linux-дистрибутивах работает из коробки и чрезвычайно удобна. Докладчик рассказал о том, что создано какое-то жалкое подобие в некоторой степени аналогичное решение. Хорошо, что это была не попытка защиты диплома, а всего лишь лекция.

Не переключиться после такого опыта на языки казалось неправильным. Следующей посещённой презентацией оказалась презентация марийского языка Максима Рябчикова и Ирины Синяковой. Это был рассказ о горномарийском языке, сделанный парой людей, которые наверняка бы были блестящи и в качестве наблюдателей в УИК. Методичный систематичный рассказ Максима с использованием для визуализации карты, раздатка, содержательно превзошедшая то, что в этот день было раньше, окончились ошеломляющим напором Ирины, стремящейся научить пятерых посетителей презентации азам языка. Отстающим в малой группе оказался я, так и не сумев правильно выговорить ӹ, однако разве это главное. Отличная презентация, классная команда.

Презентация норвежского языка Дианой Тележкиной собрало полную аудиторию. Тем обиднее было то обстоятельство, что по каким-то причинам презентация не состоялась. В качестве горячей замены выбрали армянский язык от Нуне Мхитарян. Посетив презентацию, мы так и не узнали, «как легко научиться писать на армянском языке» и «необходимый набор фраз для поддержания беседы на армянском языке». Вообще лекция была, скорее о великих сынах армянского народа, католикосах и просветителях, сжигающих пергаменты, нежели о языке. О самом языке пара слайдов из презентации Артёма Федоринчика сказали больше, чем удалось выслушать из сорокаминутного потока слов, иллюстрируемых картинами различной степени безобразности. Хорошо ещё, музыки не было. Подобрав её так, чтобы гармония была соблюдена, создать условия крайне некомфортного пребывания можно было запросто. К сожалению, без гармонии не обошлось. Мне поступила информация об очередной жертве выборов в Саратовскую областную думу пятого созыва: члена УИК 313 с правом решающего голоса, внёсшего свой вклад в борьбу за соблюдение избирательного законодательства, избили. Сотрясение мозга и перелом носа. Это были отвратительные сорок минут. Впрочем итоговую оценку я поставил не «Не понравилось», а «Иное». Это было не о языке.

О шведском языке рассказывала не только Юлия Кушнаренко, но и настоящий швед. Первый раз за день на посещённой лекции большое число пришедших участников удачным образом совпало со степенью удовольствия, доставляемой оной. Это была презентация, подготовленная очень тщательно. Информации давалось много, с залом общались, визуальные материалы показывали, носителя языка слушали и даже национальным лакомством угощались. Достойное завершение программы. Да и финальный концерт был на уровне. Спасибо причастным. Ждём VIII фестиваля :)

Москва, мероприятия, языки

Previous post Next post
Up