После ужина горчица

Jan 23, 2011 21:03

Замечательный разбор стихотворения Маяковского у sart27.livejournal.com/315963.html все уже, конечно, давно прочитали. Больше всего, как кажется, всех убедило предположение о том, что в строках "Я сразу смазал карту будня, плеснувши краску из стакана" речь идет о ресторанном меню и красном вине. Но если "карта будня" это буквальный перевод ( Read more... )

Leave a comment

r_l January 23 2011, 18:10:43 UTC
Ну...
(На самом деле, я и в меню не верю, и в рыбу тоже.)

Reply

n_da January 23 2011, 18:15:04 UTC
А в Гамлета верите?

Reply

r_l January 23 2011, 18:17:11 UTC
А где Гамлет?

Reply

n_da January 23 2011, 18:22:11 UTC
http://m-bezrodnyj.livejournal.com/388103.html - в последней строке.

Reply

in_b January 23 2011, 18:28:28 UTC
да, Гамлет много лучше, чем фаллос Северянина:)

Reply

opus_incertum January 23 2011, 18:30:10 UTC
Ну вот. Сейчас фаллоцентристы набегут и будет буран.

Reply

in_b January 23 2011, 18:33:06 UTC
буран из фаллосов? страшные картины тебе мерещатся:)

Reply

n_da January 23 2011, 18:35:29 UTC
Из логосов пострашнее будет.
Фаллолого... ибо.

Reply

вьются фаллы, рой за роем therese_phil January 23 2011, 18:35:48 UTC
летающих фаллосов мы в раз нагоним

Reply

Re: вьются фаллы, рой за роем n_da January 23 2011, 18:37:06 UTC
Если это фаллологоцентрики слетятся, то логосов не разгоните: те умирают, но не сдаются.

Reply

Re: вьются фаллы, рой за роем opus_incertum January 23 2011, 18:43:13 UTC
Очень хорошее у Вас биографическое уточнение. Мечта и ужас одновременно (т.е. мечта, чтобы так всегда можно было чужие концепции опрокидывать, а свои - никогда :-)

Reply

r_l January 23 2011, 19:06:00 UTC
Ага, это я зевнул. В это как раз очень даже верю.

Reply

opus_incertum January 23 2011, 18:22:57 UTC
Гамлет - у Безродного. Кстати - ты флейту ребер береги! В смысле - очень сочувствую, выздоравливай, пожалуйста.

Reply

r_l January 23 2011, 19:06:24 UTC
Спасибо, стараюсь.

Reply

opus_incertum January 23 2011, 18:28:32 UTC
Спасибо! но у почтеннейшего Гавкина нет первого и основного значения причастия, без которого каламбур не работает.

Мне carte du jour очень понравилась. Рыба - и форма, и вывеска на мой вкус одинаково хороши. Двусмысленность подталкивает к переходу из помещения - на улицу, от одной жести - к другой (трубы ведь тоже жестяные).

Reply

in_b January 23 2011, 18:42:36 UTC
Мне тоже carte du jour нравится. Гастрономический натюрморт, все логично

Reply


Leave a comment

Up