Только что вернулся из Архива, читал камер-фурьерский журнал за май 1915 г. параллельно Дневнику Николая II за то же время. Дневник повторяет журнал почти на 100%.
Все упоминания о том, с кем Государь обедал, кого принимал - все из журнала.
Расхождения лишь во вставках про погоду и про особенности личного времени - с кем был на прогулке, что делал
(
Read more... )
Главный прокол такого рода "изделий" (их в истории довольно много) это полное отсутствие "антисоветской агитации и пропаганды". Предположим, в Турции султан Сулейман выпустил счастливо обретённый дневник свергнутого султана Махмуда. Что там будет написано? Конечно "убил кошку", "кофий пил безо всякого удовольствия", "крутил хвост ослу". Ни никогда: "Сулейманка - шелудивый шакал" или "да пусть Сулейман-ишак покроется паршой и будет гнить заживо тридцать лет и три года".
За такое писца-грека сварят живьём в кипящем масле. Поэтому дневник Николая (как и прочих яростных противников революционеров) можно было вполне свободно печатать в 20-х годах, при самой жесточайшей цензуре.
Это и является главным доказательством подложности, видной профессиналу (да и студенту исторического вуза) СРАЗУ. Так что и не требуется никакое сидение в архивах и сверки с доказанными документами. Это нужно как формальность, вроде вскрытия трупа человека, раздавленного катком.
Reply
Равно как если попавший под каток оставляет предсмертную записку, судмедэксперт должен работать особенно тщательно.
Reply
Фишка в том, что сам текст дневника является компилятивным на основе камер-фурьерского журнала.
Который был разбавлен краткими цитатами из реальных дневников для придания стиля.
Что это дает? Мы больше не верим в ограниченность ума Николая, записывавшего хронологию своих встреч и завтраков в дневник.
Был другой Николай, что-то другое записывавший в дневник, в т.ч. и про погоду, и общие впечатления от поездок, и мелкие нюансы своего личного времени, но это не был педант, скурпулезно считающий время и отмечающий с кем он обедал.
И такая т.з. подтверждена фактически на фактическом материале, и ни один невежда не сможет сказать "да эти дневники в ГАРФ есть - сходи да почитай подлинного Николая".
Итак, отбросив лживый образ педанта мы можем поставить под сомнение эпизод с проставлением времени на телеграмме с отречением и массу других эпизодов марта.
Reply
Reply
Примерно одни и те же чернила (насколько это можно определить по ч/б микрофильму).
Последний дневник 1917-1918 более нервный, цвет чернил колеблется где-то светлее где-то темнее. Но стиль прежний - ни исправлений, ни помарок.
Reply
Reply
Я полагаю, что Николай (47 лет в 1915г.) в трезвом уме и здравой памяти вряд ли станет вставлять к себе в личный дневник записи к-ф.журнала, указывая в точности время похода в военный кинотеатр, отправки поезда, доклада, перечислять редкие фамилии мало кому известных людей, считать профессоров и помнить полные названия военных частей, проходящих смотр, перечислять с кем он завтракал в Царском Селе и т.п. что называется в простонародии "дворцовая хроника" или камер-фурьерский журнал по-научному.
Reply
Reply
Злонамеренной ошибкой является сам пропуск подобного "дневника" в научный оборот. Учитывая, что Россия страна великая и в мире существовало несколько независимых научных школ, это показывает общий уровень принятия решений об интерпретации российской истории.
Reply
И не удивляет, что нынешняя школа во главе с бывшим главой архива Козловым в книге "такая-то Каллисто" не желает видеть очевидной поддельности этих документов.
Reply
Reply
Лично мне не известно ни одного исследования дневников. Люди "хавали" текст as is , цитировали его, ссылались на него, при любом случае говорили - а вот Николай марта N дня написал то и се.
ГАРФ стал доступен в 90е, из всех людей лишь некий Радзинский тихо-тихо маленькими буковками пометил в книжке , что дневник и к-ф. журнал пересекаются.
Но дальше этого он свою мысль развивать не стал.
Безотносительно Радзинского я сходил в ГАРФ, потому что некий "шацкий" изволил мне высказать "нечего тут сомневаться, сходите сами в ГАРФ и убедитесь в их подлинности". Я сходил и случайно прочел к-ф. журнал и увидел то что увидел. Возможно вы найдете что совпадение времен и прочих деталей в двух аутентичных текстах вполне в реальности могло иметь место, а мои домыслы фантастика, но это ваше право.
Насчет отречения я вам скажу, что акты приняты на хранение в Сенат 31.07.1917, третьим по счету обер-прокурором в день отъезда Семьи в Тобольск, и возможно с Вашей т.з. это то же случайности.
Только расписка в передаче актов - листок из блокнота без второй подписи и печати Сената, без грифа и реквизитов. И что сей документ значит с т.з. законности (учитывая что обер-прокурор это гуру Законов) надеюсь Вы понимаете.
Особенно, если добавить, что царя передавали из Тобольска в Ебург по расписке на официальном бланке, с печатью и всеми подписями и реквизитами ревсовета.
Прошу прощения за многабукв.
Reply
Reply
Я думал Вы о Мельгунове...
Мельгунов просто цитирует источники, некритически.
Вообще последние 100 лет все только и знают что цитируеют источники. Дневник стерилен от идеологии, это обезоруживает. Как тут его не процитировать.
Ведь в эмиграции под рукой нет к-ф. журнала 1915 г.
Я не говорю, что царь не таков. Я написал, что дневник содержит вставки из к-ф. журнала, что 50летний человек в личном дневнике переписывает события отмеченные в к-ф. журнале один в один, вплоть до времени отправки/прибытия поезда. Ну или он тупо сидит и замечает все по часам, и память у него супер в 50 лет, что он помнит до 5 точных показаний времени.
Вы не пробовали запоминать во сколько сели в метро или пошли на обед, или во сколько закончили читать книгу? И так изо дня в день, допустим, в течение недели. Ну или каждым вечером Государь: "Нарышкин, Кира, дай списать из твоего журнала , мне надо с кем обедал и во сколько в дневник занести".
Reply
Reply
Я экономист, в ГАРФ сходил любопытства ради.
Поделитесь лучше вашим знанием, чем загадки загадывать.
Reply
Leave a comment