Продолжаем разговор Захотелось написать отдельно про книжный магазин в центре Дрездена. Фотографировала я в основном детский отдел, потому что он меня поразил.
mumzik уже рассказывала мне о невыносимо прекрасных детских книгах на немецком, и вот в Дрездене я получила возможность убедиться, что это так. Хорошо быть немецкоязычным ребёнком, что я могу вам сказать :-)
Сначала я фотографировала магазин без вспышки, опасаясь, что меня будут ругать. Но потом увидела, что на меня никто не обращает внимания, и расхрабрилась :-)
Не знаю, что это за Иванушка-дурачок, но симпатичный:
Кестнер!!! "Кнопка и Антон", "Когда я был маленьким" и - "Летающий класс"?
А это, наверно,
Schnappi Das Kleine Krokodil:
Книжки с закладками-бобрятами, так и хотелось какую-нибудь купить! Но кто её будет читать? :-)
Гарри Поттер в Германии какой-то придурочный :-)
А это - любимец израильских детишек "хнун" :-) (хлюпик, ботаник, слабак) На русский не перевели до сих пор? Что, денег никому не надо? Фильм, вроде, на русском шёл.
Для мальчиков:
Девичьи радости:
Что за надпись на свинье? Гугл-переводчик говорит, что "свадьбы".
Без комментариев:
Календари:
Женя спросил, какую книгу ему купить. Я посоветовала Кестнера. На его родине надо купить его книгу :-) Но Женя поступил, как в пословице "послушай жену и сделай наоборот".
А на кассе лежали конфеты в виде Фрауэнкирхе: