Evening news item:
"EU law change turns longest German word obsolete"
Look, I'm German and I'll probably ignore boring legal news read about this law change in the paper tomorrow, but I'm pretty damned sure they won't put it in such an intriguing manner. Law turns longest word obsolete. Awesome. Or not, if you now regret the fact that we lost our only official 63-letter word...
(Apparently, the word was Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz, which means --
oh wait, there actually is a Wiki article about this! Well, I never.)
(And just in case you were wondering, yes, at this level of compounding, most Germans get lost, too.)