Несколько цинично и неполиткорректно, но очень точно отражает суть.
Продолжаю штудировать The Comparative History of Slavery, и если раньше я слегка давилась экономическими предпосылками экспорта рабов в Южную Америку, то сейчас добралась до антропологической составляющей этого вопроса (истории жизни конкретных рабов, которые были записаны от них самих) и чтение стало просто захватывающим.
Моё былое снисходительное (а иной раз и поощрительное, увы) отношение к колониальной политике Европы основательно переменилось, а мой любимый киплинговский призыв: "Take up the White Man's burden!" явлен мне нынче в совсем, совсем ином свете. Хотя, думается, в Пернамбуку и Луизиане вряд ли кто-то пытался нести цивилизационную миссию и Киплинг писал это не про них. Мне бы потом добраться до истории Африки, а потом и её колонизации, и тогда многое станет яснее.
Несколько интересных фактов.
Некоторые из историй (американская научная традиция располагает бесчисленным множеством оных) были записаны, внимание, в 1930-х годах, то есть аж через 70 лет после отмены рабства в США (1865)! Они записаны в том числе от людей, которые работали на плантациях, и от женщин, которые имели при этом по 12 детей, а ко времени записи некоторым из них было более 100 лет! Какой же силы были эти люди, честное слово! Я не могу себе этого представить (но, к счастью, могла почувствовать! :))
А вот некий Эстебан Монтехо, бывший кубинский раб, который был интервьюирован аж в 1963 году (sic!), говорит, что работающим на плантациях выдавали одежду, в том числе из РУССКОГО льна, и что она была очень удобна для работы. Интересно было бы проследить путь экспорта этого самого русского льна аж до самого Карибского моря. Кстати, получается, что, не смотря, на то, что лён был экспортным, продуктом, он не был дорогим.
Вот такой вот русско-кубинский историко-этнографический контекст!