Любимому питерскому собеседнику и френду пообещали мы с мужем купить "Vaeltajan Kertomukset", но так как на всех сайтах небольшие, но накрутки, то по дороге из Савонлинны, куда ездили с внучкой, решили заскочить в монастырь Новый Валаам, Хейнявеси.
(
Read more... )
Reply
Reply
Reply
Reply
"Рассказы" уж больно сумнительны стилистически, не говоря уж о содержании.
Reply
Душу финского народа видать в этих переводах, как в рентгенкабинете.
Reply
А Вы и финским владеете?
Reply
Согласен.
> А Вы и финским владеете?
Зачем мне им владеть, если брат мой - всегда под рукой? - Икономия, Боярыня.
Reply
Надо подумать, как родственников к делу пристроить. Тааак: мужа на Линколу ориентируем, но пока сопротивляется, негодник...
Давайте я Вам свою книжку подарю: там я всех сорганизовала. Только там встречается ненормативная лексика... но могу ручкой позачеркивать...
Reply
Книжку - дарите. Ничего зачеркивать не надо. Психиатры матом не ругаются, "они им разговаривают"...
Reply
Reply
Психиатры - они добрые.
Reply
Reply
Reply
у мя болесть такая, вы ее проходили в мединституте. Или вы ту лекцию прогуляли?
Reply
"Психиатр" - это у меня кличка такая.
Reply
Leave a comment