Следующая книга, которую моя рука выловила из стопки на тумбочке, оказалась совершенно нехарактерной для моей читательской тематики. Как я ее умудрилась купить - не помню, но раз лежит на тумбочке - будем читать. Автор незнаком абсолютно.Сначала я решила, что речь идет о доброй старой Англии - настолько поучающими, морализирующими и донельзя уютными показались первые страницы. Викторианская уютная мебель, разговоры о благочестии и добродетели и неспешность, ах, какая чудесная неспешность, пропитанная нафталином!
Луи́за Мэй О́лкотт (англ. Louisa May Alcott; 29 ноября 1832 - 6 марта 1888) - американская писательница, прославившаяся изданным в 1868 году романом «Маленькие женщины», который был основан на воспоминаниях о её взрослении в обществе трёх сестёр.
.
Став старше, Луиза Олкотт стала последовательницей аболиционизма и феминизма. Из-за бедственного положения семьи она рано начала работать (была гувернанткой, учительницей, швеёй). С детства увлекалась литературой, сочиняла небольшие рассказы и сказки, писала пьесы для домашнего театра. В 22 года Луиза написала свою первую книгу «Басни о цветах» («Flower Fables»), в которую вошли рассказы, сочинённые для Эллен Эмерсон, дочери Ральфа Уолдо Эмерсона. Во время Гражданской войны служила медсестрой в военном госпитале в Джорджтауне. В 1863 году в переработанном виде были изданы её письма родным, которые она посылала из госпиталя, и эта книга принесла ей первую, хотя и не очень широкую известность.
В 1868 году была издана самая известная и популярная книга Олкотт - «Маленькие женщины», повествующая о взрослении четырёх дочерей семьи Марч: Мэг, Джо, Бет и Эми. Она была создана по просьбе бостонского издателя Томаса Найлса, который попросил Олкотт написать «книгу для девочек». Прообразом Мэг послужила её старшая сестра Анна, саму себя она выразила в образе Джо, а образы Бет и Эми были основаны на её младших сёстрах Элизабет и Мей соответственно. Успех книги побудил писательницу сочинить несколько связанных с этим произведением романов: в 1869 году вышло продолжение под названием «Хорошие жёны», которое часто публикуется вместе с первой частью романа и повествует о юности сестёр Марч и их замужестве; в 1871 году была издана книга «Маленькие мужчины», также полуавтобиографическая, повествующая о племянниках писательницы; наконец, в 1886 году вышла книга «Ребята Джо». Кроме того, многие из последующих рассказов и повестей Олкотт перекликались с «Маленькими женщинами».
Позднее Олкотт стала активным борцом за права женщин и была первой женщиной, зарегистрировавшейся для участия в выборах в Конкорде, Массачусетс. Она также сочувствовала идеям аболиционизма, в юном возрасте помогала родителям укрывать беглых рабов в рамках общественной организации «Подземная железная дорога». Доминик Монсеррат считает, что Луиза Мэй Олкотт была первой, применившей полностью сформированный сюжет о «проклятии мумии» в рассказе «Затерянные в пирамиде, или Проклятие мумии» (1869). Рассказ был забыт, и внимание к нему было привлечено в конце 1990-х гг.
Первого романа я, конечно же, не читала, но и без него книга читается легко и вопросов не вызывает. Зато вызывает массу чувств, причем, постоянно противоречивых. С одной стороны уютное повествование словно обволакивает и заворачивает в вату, из которой хочется немедленно высвободиться, забросить подальше унылый пуританизм позапрошлого века, а с другой - наслаждаешься , просто нежишься в их непосредственности, упорядоченности, простоте и предсказуемости. Удивляешься тому, что это - не Англия, а именно Штаты, где ожидаешь встретить что угодно, но не утонченные манеры и тому, что при всей назидательности находишь для себя нечто, что вполне применимо в жизни сегодняшней.
Семья Марч состояла из родителей и четырёх дочерей. Старшая сестра Мэг вышла замуж и поселилась с мужем в скромном доме неподалеку от родителького. Вот уж где автор развернулся, описывая классическую домохозяйку веков ушедших! В лучшем смысле этого слова и с огромной любовью и пониманием. Умом понимаю, что все - невероятно правильно, но как же хотелось эту гусыню придушить и описания домохозяйства пропустить... Мэг мечтала стать образцовой хозяйкой и усердно старалась на благо семьи, родила близнецов и стала счастливой матерью. Подозреваю, что особ из серии "яжемать" вот с нее и списывали. Правда к концу романа в голове просветлело и молодая мамочка слегка отпустила поводья и занялась собой и мужем, оставив детей на попечении служанки.
Следующие две сестры Джо и Эми оказалисъ талантливы. Джо писала интересные рассказы, отправляя их время от времени в редакции газет и журналов и даже получала некие гонорары. Разве не удивительно для конца 19 века? Пусть даже дело происходит в Америке. Своевольная и дерзкая Джо наверное скорее подходила в моем представлении под образ американки, но и она вписывается в рамки чинного протестантского семейства с отцом - пастором во главе. Пытаясь уйти от ненужных ей ухаживаний друга детства Джо уехала , на почти год в Нъю Иорк, где подруга ее матери держала пансион. Там она познакомилась с немецким профессором-эмигрантом и полюбила его. Скорее - за муки и бедность. А он ее - за состраданье к ним.
"Сама его одежда, казалось, была частью при-ветливой натуры её владельца. Она выглядела так, как будто чувствовала себя непринуждённо, и ей нравилось быть для него удобной. Его просторный жилет наводил на мысль о большом сердце под ним. Его порыжевшее пальто имело компанейский вид, а мешковатые карманы явно свидетельствовали о том, что детские ручки часто влезают в них пустыми, а вылезают полными. Даже его ботинки были доброжелательными, а воротнички никогда не были жёсткими и раздражающими кожу, как у других мужчин.
«Вот оно что!» - сказала себе Джо, когда, на-конец, обнаружила, что подлинное доброжелательство к ближним может украсить и облагородить даже тучного учителя немецкого языка, который жадно уплетает обед, сам штопает свои носки и отягощён фамилией Баэр."
Деньги, которые она заработала, пошли на лечение третьей сестры, Бэт, которая угасала на глазах.
Бэт с каждым днём становилось всё хуже и, несмотря на то что Джо свозила её на море, девушка чувствовала скорый конец. Описание спокойной подготовки юной девушки к смерти вызывает удивление - прочитай я что-то подобное в австрийской литературе, - и не обратила бы внимание, но "викторианские" Штаты? Смиренно и мужественно, зная о том, что уход близок, девушка прощается со всем, что было ей дорого и старается уберечь от переживаний родных. Очень сильное место в книге.
Четвертая сестра - Эми - мечтает стать настоящей леди и аристократкой. Поговорить с соседом, племянница которого вышла замуж за настоящего лорда - уже честь, а найти мужа, который обеспечит еще и соответствующий лоск впридачу к титулу - и совсем было бы здорово. Но пока родственники увозят ее в путешествие по европе - их собственной дочери нужна компаньонка. Эми прекрасно рисует и лепит. Правда, после путешествия в Рим она признается самой себе, что из нее не получится ни художницы, ни скульптора. В Европе она встречается c другом детства всех сестер, Лори, которого они все, любя, звали Тедди. Он уехал в Европу залечивать душевную рану после отказа Джо стать его женой и никак не может с этим справиться. Эми весьма успешно выступает в роли врачевательницы - настолько, что с удивлением понимает, что любовь к Джо прошла , рана затянулась, и он влюблен в Эми. Тедди делает ей предложение, которое она с радостью принимает. Они даже пожениться успевают в Европе прежде чем вернуться домой и поселиться через забор от родителей Эми.
Приехали уже после похорон сестры, но во время все еще глубокого траура всей семьи. И больше всех горевала Джо, виня себя о всех смертных грехах и рисуя себе мрачное будущее старой девы. И вдруг раздается стук в дверь . К Джо приехал немецкий профессор. Он долго выбирал случай чтобы открыться, подозревая сначала, что зря приехал и Джо любит Тедди. Делать предложение под дождем без зонта с руками, занятыми свертками и покупками, стоя в грязи - толъко ему могло прийти в голову. Джо с радостью приняла его нежные чувства. Беседы с профессором очень по душе пришлисъ папе - священнику и тут мы снова натыкаемся на Канта. Пожалуй, если бы его не существовало в природе, его следовало бы придумать.
"Их беседа была за пределами понимания Джо, но она ей понравилась, хотя Кант и Гегель были для неё неведомыми божествами, Субъективное и Объективное - непонятными тер-минами, а единственным, что «возникло в её внутреннем сознании», была сильная головная боль после того, как всё закончилось. Постепенно до неё стало доходить, что мир разбирается на куски и собирается воедино на новых и, по словам ораторов, бесконечно лучших, чем раньше, принципах, что религию вполне можно обоснованно превратить в ничто, а интеллект должен стать единственным Богом. Джо понятия не имела ни о философии, ни о метафизике, но необычное волнение, отчасти приятное, отчасти болезненное, охватило её, когда она слушала и ощущала, что её уносит во времени и пространстве, как новый воздушный шарик, вы-пущенный из рук на празднике."
В конце истории всё семейство Марч обрело счастье. Джо вышла замуж за профессора, получила в наследство от тетушки целую виллурядом с домом родителей, открыла пансионат для бедствующих мальчиков (который финансировал, конечно, Тедди, но это всячески скрывалось) и родила двух сыновей. Эми родила девочку, которую назвала в честь умершей сестры.
Бывают семейные саги трагичные. Бывают семейные саги пафосные. Бывают - занудные и многотомные. Бывают полными драива и страстей. А бывают уютные и домашние. Как буд-то рассказанные мамой на уютном диванчике за чашкой чая. Еще бы чуть поменьше назиданий и проповедей - и это была самая уютная сказка на ночь для взрослеющих девочек среднего возраста. Читать. При всех недостатках - читать. В дождливую погоду возле камина со стаканом горячего чая в руках. Очень девочковый роман.