Выезд на императорские воды Бад Ишля - это непременно и музыкальные радости. Открывая для себя летний фестиваль оперетты имени Легара, я не думала, что мне так понравится сюда ездить. Атмосфера здесь совершенно особенная, не сравнить с оромными и шумящими Вероной и СанктМаргаретеном. Здесь очень по-домашнему уютно и почти по-семейному.
Когда в конце Первой мировой войны Австрийская империя распалась и дворянство было "упразднено", Бад-Ишль, тем не менее, пережил второй расцвет. Благодаря многочисленным артистам, продолжавшим приезжать сюда, наступил серебряный век оперетты - с многочисленными композиторами, либреттистами, музыкантами, сценографами... и снова с выдающимися летними гостями из Австрии и из-за рубежа. Франц Легар, самый яркий представитель этого периода, впервые посетил Бад-Ишль летом 1902 года и написал здесь не менее двадцати семи из тридцати своих оперетт, в том числе и знаменитую "Похотливую Витве". По его мнению, именно постоянные дожди (которые в наше время из-за изменения климата идут гораздо реже) обеспечили ему здесь лучшие идеи. Эммерих Кальман проводил в Бад-Ишле многие летние месяцы и написал здесь, в частности, пьесу "Чардашфюрстин". Оскар Штраус в 1951-1954 гг. имел собственную виллу рядом с курортными садами и написал здесь свою самую знаменитую оперетту "Вальцертраум". Роберт Штольц, мэтр венской оперетты, также долгое время был летним гостем.
Всего в городе в XIX и XX веках проживало около тридцати композиторов оперетты. Многие из них временно жили в Розенвилле, расположенной рядом с Курпарком, которую и сегодня можно арендовать как дом отдыха. Легар также провел здесь несколько летних месяцев, после чего в 1912 г. приобрел собственную виллу на Трауне (сегодня Léhar-Kai 8). После своей смерти в 1948 г. он завещал эту виллу городу с условием, что она будет использоваться в качестве музея. Легар, похороненный на ишльском кладбище (Гразерштрассе), хотел, чтобы Бад-Ишль стал оперетточным городом Австрии и мира. Поэтому он был бы доволен тем, что с 1961 года каждое лето в городе проводится знаменитый фестиваль оперетты. Особенно если бы он знал, что во время фестиваля Легара (июль-август), названного в его честь, в программе всегда присутствует одна из его оперетт.
2024 год станет для Зальцкаммергута захватывающим культурным годом. Тогда регион, флагманом которого станет Бад-Ишль, будет носить титул «Культурной столицы Европы» (наряду с Тарту в Эстонии и Бодо в Норвегии). В общей сложности 23 общины между Ройтамом-ам-Траунфалем и Бад-Миттерндорфом входят в состав региона «Культурная столица», который впервые проводится в сельской местности альпийского региона.
Программа под девизом «Культура - новая соль» еще нуждается в детальной проработке, но она определенно связана с богатой культурной историей: от свайных домов каменного века жителей вдоль озера Аттерзее, культуры в множество термальных источников, традиции, промышленная архитектура и объекты всемирного наследия ЮНЕСКО.
«Мы надеемся, что после 2024 года люди больше не будут воспринимать Зальцкаммергут как разные регионы, а как одну большую территорию со множеством красивых различий», - говорит Рюдигер Андорфер, представитель проекта «Зальцкаммергут 2024». «Мы не просто хотим представить наш регион культуру во внешний мир, но и привести Европу внутрь. С одной стороны, потому что здесь выступают очень хорошие ансамбли со всей Европы, но и потому, что мы фокусируемся на европейских темах: как наша соль попала в Утрехт? Какое влияние туризм и дорожное движение оказывают на регион?» <
............................>
В этом году нас ожидало знакомство с музыкой Лео Фалля. Давали Маркизу Помпадур. Кажется - мой роман с французскими Людовиками затягивается.
Жанна-Антуанетта Пуассон ( 29 декабря 1721 - 15 апреля 1764), более известная как маркиза де Помпаду́р (фр. marquise de Pompadour) - фрейлина, хозяйка литературного салона, официальная фаворитка (с 1745) французского короля Людовика XV, которая на протяжении двадцати лет имела огромное влияние на государственные дела, покровительствовала наукам и искусствам.
Жанна-Антуанетта Пуассон родилась в Париже как дочь Луизы-Мадлен де Ла Мотт и Франсуа Пуассона (1684-1754), богатого буржуазного поставщика армии и администратора братьев Парис. Однако ее биологическим отцом, скорее всего, был богатый банкир и главный налоговый арендатор Шарль Франсуа Поль Ле Норман де Турнеем (1684-1751), который после изгнания Пуассона в результате скандала в 1725 г. стал ее опекуном и взял ее к себе вместе с матерью Луизой-Мадлен де Ла Мотт (1700-1745) и ее братом Абелем Франсуа Пуассоном де Вандьером (1727-1781). Де ла Мотт - неужели здесь прослеживается связь с Жанной де ла Мотт, той самой, что заварила кашу с ожерельем королевы Марии Антуанетты? Вот Людовик XV - явно тот самый, несколько моложе, но именно тот, свекр все той же Мaрии Антуанетты.
Красота и живой ум молодой мадам д’Этиоль сделали её известной в столичном обществе, с ней искал знакомства сам Вольтер. Очень мало интересуясь своим мужем, она весело проводила время в обществе блестящей молодёжи. Её держал на примете банкир Жозеф Пари, старый знакомый её отца. Подыскивая способ возвыситься после смерти кардинала Флёри, он смог представить молодую женщину королю Людовику XV, который незадолго до этого потерял свою фаворитку герцогиню де Шатору.
"Мадам Помпадур" - оперетта в трех действиях Лео Фалля. Либретто написали Рудольф Шанцер и Эрнст Велиш. Премьера состоялась 9 сентября 1922 года в Берлинском театре с Фрици Массари в главной роли. вей флейты, два гобоя, два кларнета, два фагота, четыре рожка, три трубы, три тромбона, одна арфа, ударные и струнные.
Поскольку Помпадур было скучно на придворном балу, она тайно покинула его вместе со своей камеристкой Белоттой и, хорошо замаскировавшись, отправилась в "Музеншталь". Ведь здесь всегда царит великолепная атмосфера, и амурное приключение всегда желанно. Однако никто из них не знает, что сегодня здесь присутствует и министр полиции Морепас. Он следил за ними и надеется поймать ненавистную ему Помпадур в неловкой ситуации, чтобы донести на нее королю.
В трактире "Zum Musenstall. Мадам Помпадур - любовница Людовика XV. За ней закрепилась репутация не только самой красивой женщины Франции, но и доступной женщины. Жители Парижа, во всяком случае, не очень хорошо к ней относятся. Они практически жаждут насмешливых стихов, которыми поэт Калико теперь каждый вечер во время карнавального сезона обстреливает ее в "конюшне муз". Поскольку Помпадур было скучно на придворном балу, она тайно ушла со своей камеристкой Белоттой и, хорошо замаскировавшись, отправилась в "Музеншталь". Ведь здесь всегда царит великолепная атмосфера, и амурное приключение всегда желанно. Однако никто из них не знает, что сегодня здесь присутствует и министр полиции Морепас. Он следил за ними и надеется поймать ненавистную ему Помпадур в неловкой ситуации, чтобы донести на нее королю.
Граф Рене, друг поэта Калико, также является участником вечеринки в "конюшне муз". Он тоже жаждет галантных приключений на карнавале. Помпадур и Белотте вступают в разговор с этими двумя. Кажется, что все четверо прекрасно ладят друг с другом. Когда Помпадур обнаруживает своего завистника Морепаса, она догадывается, что ему здесь нужно, и обманывает его.
Она объясняет, что находится здесь по служебному делу, чтобы раскрыть заговор. Поэтому, конечно, Морепас не может причинить ей вреда. Он исчезает, но тут же возвращается с небольшим отрядом полиции. Маркиза указывает на Калико и Рене, и Морепас немедленно арестовывает этих "заговорщиков". Поначалу они приходят в ужас, но, узнав приговор, лишь ошеломляются: Калико должен написать фестивальную пьесу для придворного королевского театра, а Рене приговорен к роли телохранителя Помпадур, что не доставляет ему неудобств.
Акт второй - Комната во дворце Помпадур. Жена Рене - Мадлен - приезжает в поместье Помпадур с рекомендательным письмом от отца в сильном огорчении от того, что ее муж бесследно исчез. Маркиза узнает из письма, что Мадлен - ее сводная сестра, и обещает молодой женщине свою помощь. Но она еще не знает, что Рене - ее шурин.
Министр полиции Морепас тоже не бездействует. Он еще не отказался от своей цели - вычислить любовника Помпадур. Теперь он уверен, что нашел нужного человека в лице Калико, о чем немедленно докладывает своему королю. После того как он предсказал Калико плохой конец, тот испугался. В отчаянии он умоляет мадам не вводить его в любовный соблазн, но она тут же придумывает, как бы обмануть Морепаса. Рене отправляет ее в спальню и обещает вскоре последовать за ним. Но перед этим она снова встречает Мадлен, которая показывает ей медальон с портретом мужа. Теперь Помпадур понимает, что Рене - ее деверь и что ее план завязать с ним флирт обречен на провал.
Совершенно неожиданно король входит в спальню и обнаруживает там Рене, которого он принимает за Калико, о чем ему доложил министр полиции. Он приказывает арестовать его и казнить в течение часа. Он обвиняет свою любовницу в неверности, на что она отвечает, что больше не будет помогать ему в его ненавистных государственных делах. Она приказывает своим подчиненным отнести в кабинет короля сундук с папками. Пусть он сам посмотрит, справится ли он с этим и как. Но она не знает, что робкий Каликот, услышав приближение короля, скрылся в сундуке.
Рабочая комната короля. Король подписывает смертный приговор, разумеется, на имя Калико. Вдруг крышка кейса открывается, и из него появляется Калико. Его личность раскрывается с изумлением. Королю быстро становится ясно, что тот, кого он считал любовником, им не является. Помпадур вновь удается отвести от себя подозрения. Рене представляется ей шурином и объясняет, что просто хотел переодеться в ее спальне. Король проявляет снисходительность и даже просит прощения у своей любовницы за то, что заподозрил ее неладное. Чтобы примирить ее, он даже делает ее герцогиней.
Мадлен счастлива, что снова может обнимать мужа, а Калико снова флиртует с Белоттой. Белотта также ждет неожиданная удача: он получает княжеский гонорар за фестивальную пьесу, которую вовсе не писал. "Die Pompadour" - предпоследняя работа Лео Фалла на сцене и одновременно самая удачная. Легкие для слуха свингующие мелодии чередуются с тонкими эмоциональными штрихами. В хорошей постановке, особенно подчеркивающей сатирические моменты, искра быстро перескакивает со сцены в зал.
Традиционно когда мы сюда приезжаем на фестиваль, к вечеру идет дождь. Когда представление заканчивается - заканчивается и дождь. И мы тихонечко гуляем от дома культуры до отеля, наслаждаясь теплом и свежестью ночного воздуха.
Следующий год для фестиваля будет особенным и репертуар заявленный уже впечатляет. Ждем начала продажи билетов - пора отель заказывать.
Click to view
Click to view
Click to view