Ольга СамойловаСегодня в 19:30 Да-да, труд переводчика.
Как сказал Владимир Овощников,..
Вот как собака, вижу, слышу, понимаю.
А сказать не могу!
Вообще-то могу, но это требует таких дополнительных усилий, и такой дополнительной энергии!
Однако, знаете ли, однажды правильный перевод одного слова очень многого стоит!
Ну вот попробуйте перевести слово, которое звучит как "могущность, емкость, объем," или что-то как-то так!
Есть такое слово. Мощность.
Только это тоже называется "Близко к тексту"