Уже почти ежегодный пост. Каждый год стараюсь попасть. В этом году, надеюсь, что не в последний раз. Ведь карнавалы ещё не закончись. Здесь даже выходной день под это дело дают. Да и карнавальный костюм я уже купила 🙈
А пока, смотрим, что уже наснимала. На этот раз в соседнем посёлке Кресброне.
Приятного просмотра!
1. Начнём с карнавального клуба из Лоттенвайлера
2. Участники делятся на "лис реки Гунтенбах" (Guntenbach-Fuchs) и "тростниковых дразнителей" (Riedhänsele)
3. История образов восходит к старой деревенской легенде, согласно которой, жителям Лоттенвайлера пришлось отбиваться от ужасной чумы лисиц. Когда после нескольких недель дождей река Гунтенбах, протекающая через территорию деревни, разлилась и вода попала в лисьи норы на берегу. Поэтому животные искали еду и кров в деревне, расположенной неподалёку. Согласно легенде, быстрый кнут (Karbatsche), сегодня представленный тростниковым дразнителем, оказал эффективную и громкую помощь в отгоне лисиц. Если вы присутствуете на немецком карнавале, то часто можно увидеть представление с кнутом, как демонстрацию подобного исторического образа.
4. Карнавальный клуб Залема "Бочкоголовые" (Faßköpfe). Основан клуб в 1976 году. В основу масок легли резные человеческие головы, украшавшие винные бочки в винном погребе Салема во времена монахов. Выражение лица указывало на то, сладкое (счастливое лицо) или кислое (недовольное лицо) вино было в бочке. Участник с красным или зеленым орнаментом олицетворяет красное или белое вино соответственно.
5. Ещё один клуб из Залема "Огненные ведьмы" (Feuerhexen), основанный в 1971 году.
6
7. Следующий карнавальный клуб "Гуггенбихлер" из Иттендорфа (Guggenbichler), который основан в 1983 году
8
9
10. Клуб из Битценхофен-Обертойрингена "Таскательница яблок Битценхофена" (Bitzenhofen Epfelbroggere)
11. История этой дамочки печальна, хотя и не трагична: Жила-была одна дружелюбная женщина на окраине Битценхофена. У неё был большой сад, который её кормил. Там было почти всё, кроме яблок. Поэтому, чтобы накопить необходимые запасы на зиму, она дожидалась, когда фермеры снимут свои урожаи и потом собирала яблоки, которые остались висеть там и сям.
12. Снова клуб из "Гильдии дураков Битценхофена" - "Торингер Рамбур" (Teuringer Rambour), названный в честь одноимённого сорта я блок, который является гордостью общины.
13. Ещё один клуб из Битценхофена - "Геренбергойле" (Gehrenbergeule). Если переводить прямо дословно, то получится "сова косой горы". Считается, что когда-то под Битценхофеном был замок с конюшней. Именно конюшня как раз и кишела совами. В честь этого и назвали клуб.
14. Клуб из Вайссенау - образ "Огненная Мари" (Feuermarie). Прообразом послужила горничная, которой не заплатили, за что она и подожгла все постройки в этом районе.
15. Второй персонаж клуба из Вайссенау - "Дурачок" (Narrau) - перевод почти всегда здесь мой, наиболее близкий, на мой личный взгляд. Костюм олицетворяет придворного шута при дворах князей и свободных дворян
16. Карнавальный клуб "Хьюгело" из Ляймбаха (Hugeloh Leimbach).
17. Костюм олицетворяет лесного духа в местности с одноимённым названием. История, как здесь часто бывает "позитивная": ранее в лесу местности Хьюгело бывали суды и казни на виселице. Отчего в лесу осталось много душ казнённых грешников, которые и стали прообразом костюмов.
18. Клуб "Алеманны" (Alamannen) из Кресброна. Клуб обогощает красочную культуру Боденского озера с 1996 года.
19. Для масок используют аутентичные местные материалы, такие как мех, кожа, липа и конский волос, естественно, в сочетании с творчеством членов-основателей. Говорят, что образ маски отражает образ жизни и, главное, состояние разума алеманнских предков, и, заметьте, не я это сказала)) про состояние разума.
20. Оркестр «Граф Цеппелин» из Фридрихсхафена, основанный в 1965 году. До 1967 оркестр носил название "Оркестр озёрного петуха".
21. Клуб из Фридрихсхафена "Петух озёрный" (Seegockel) из "Гильдии дураков озёрного петуха Фридрихсхафена" (Narrenzunft Seegockel Friedrichshafen), основанный в 1951 году
22. Название клуба появилось как дань устаревшей народной обзывачке для человека, совершившего что-то неуклюжее или глупое - "тупорез" (прим. авторский первод нем. "Seckel"), которое в этом регионе, а именно верхней Швабии, в угоду благозвучию, трансформировалось в "петух озёрный" (Seegockel)
23. Клуб "Кукушка-Пауланер" (Der Pauliner Kuckuck) 1954 года. Основой образа стала песня „Kuckuck, ruft`s aus dem Wald“ в переводе "Кукушка из леса зовёт"
24. Далее, "Клуб горилл Руссенрида" (Gorilla Club Russenried)
25. Карнавальный клуб Фишбаха (муниципалитет Фридрихсхафен) под названием "Бахфишер" (Die Bachfischer). Первые упоминания в Фишбахе датируются 1861 годом. Образ костюма окончательно сформировался в 1962 году по образу местного, жившего в то время, рыбака. "Дурацкая кричалка" клуба (Narrenruf) - „Fischbach A-Hoi“
26. Клуб "Гавань дураков" (Hafennarren), опять же, из Фридрихсхафена
27. Клуб основан в 1953 году. Своим дружелюбным лицом, венком из цветов, лисьими хвостами, а также яркими красками маска должна символизировать приближающуюся весну
28. Ещё один клуб Фридрихсхафена - "Лесной озёрный леший" (Seewaldkobold), образ которого появился в 1954 году
29
30
31. Клуб "Ведьмы Буххорна" (Buchhorn-Hexen) - самая многочисленная группа "Гильдии дураков озёрного петуха" из Фридрихсхафена основанная в 1949 году
32. Первые маски сделал скульптор Георг Циглер (Georg Ziegler ). Он вырезал из одного куска лицо буххорнской ведьмы с ее деформированным носом, озорной ухмылкой и длинным белым зубом. Теперь его маски являются предметом коллекционирования.
33. Во время парадов ведьмы кувыркаются и погружают зрителей в густой дым
34
35. Клуб "Озёрный Грендль" (See-Grendl) - это седьмой и самый молодой клуб из "Гильдии дураков озёрного петуха". Гильдия дураков - это, в общем-то, частое явление в городах, где несколько карнавальных клубов. Клубы объединяются и образуют гильдии.
36. Далее клуб из Меккенбойрена - "Висящая женщина" (Hangenweible)
37. Вот если очень коротко об истории этого образа, то мать отвергнутой девушки решила отомстить, но её планы разоблачили и отправили в лес собирать ягоды...
38. Теперь она там ходит и всем жалуется на судьбу. Пара-пара-пам, всё!
39
40
41. Клуб "Женщины-виноградари из Бецнау" (Rebweiber Betznau). Данный образ должен, какбэ, проиллюстрировать тяжелую, кропотливую ручную работу, которую нужно было выполнить, прежде чем вино в бочке достигнет зрелости. А маска как раз и выражает это "бесконечное путешествие в гору с тяжёлым грузом"
42. Кстати, если вы хотите поприветствовать эту натруженную группу женщин-виноградарей, гонимых ветром и потрепанных непогодой, их "дурацкий призыв" (Narrenruf) звучит: "Rebweib Rätsch!"
43. Ещё одна группа поджигательниц - "Огненные ведьмы" (Feuerhexen) из Вассербурга.
44. Основан клуб на исторических упоминаниях о процессах над ведьмами, проходивших в Вассербурге в 17 веке. Естественно, их там сжигали, отсюда и название клуба
45. И, последний на сегодня, клуб "Кризебиггер" из Кресброна (Griesebigger)
И, опять же, небольшая историческая справка.
Швабско-алеманнский карнавал - это название карнавала на юго-западе Германии, а также в некоторых частях северо-востока и центральной Швейцарии. Здесь его обычно называют Fasnet, Fasnacht или Fasent.