Прочитавшие мой вчерашний пост легко представят себе ту интеллигентную обстановку, в которой происходили следующие события.
Если вы его не читали, советую
посмотреть хотя бы фотокарточки, чтобы место действия предстало перед вами нагляднее.
Итак, вечер пятницы, Большой зал консерватории…
Шелест дамских юбок и вееров, блеск стразов и лакированных сумочек…
Второй звонок.
Публика неторопливо занимает свои места, и, судя по тому, как активно зрители обсуждают предыдущий тур, в зале - знатоки и завсегдатаи.
Во втором ряду первого амфитеатра заняты все места.
Я традиционно сижу у прохода, на месте №13, и по правую руку от меня в убывающем порядке последовательно расположились зрители №№ 12, 11, 10, 9 и так далее.
Замечу (это важно для последующего повествования), что, несмотря на отсутствие подлокотников, каждый сидит строго в границах своего места, не допуская соприкосновения с соседями.
Двенадцатая зрительница углубилась в каталог конкурса, а одиннадцатая и десятая оживленно беседуют.
У меня компаньона и каталога нет - я глазею по сторонам.
Дамы № 11 и №10 выглядят очень элегантно. На молодой (лет сорока) надето приталенное шелковое платье цвета молодого лосося, а пожилая (лет восьмидесяти - восьмидесяти пяти) исключительно хороша собой, подтянута и нарядна. Судя по внешнему сходству, это внучка и бабушка.
Обе держат в руках перламутровые бинокли и счастливо улыбаются.
Звучит третий звонок.
Мы все - в предвкушении...
Внезапно нашу идиллию нарушает появление женщины с хозяйственной сумкой.
Решительно и бесцеремонно она шагает мимо меня, мимо дамы № 12 и начинает усаживаться между ней и ее соседкой (которая элегантная, но пожилая).
За женщиной, не отставая, следует ребенок - девочка на вид лет восьми-девяти.
Вероломное вторжение вызывает в наших рядах растерянность, которой и пытается воспользоваться нападающая сторона.
- Это мое место! Подвиньтесь! - громко заявляет мать, оттесняя пожилую зрительницу.
Свои требования она подкрепляет активными действиями - втискивается в едва заметное пространство между местами № 12 и №11.
Разумеется, у нее ничего не выходит, поэтому требования подвинуться и освободить «ее место» становятся настойчивее.
Напирая на мать сзади (и попутно топчась на моих ногах), девочка в полный голос трижды спрашивает: «Мам, какие проблемы?»
Скандированная интонация и специфическое звукопроизношение кажутся мне знакомыми, и когда она оборачивается, я понимаю, почему: у юной зрительницы синдром Дауна.
Мать провозглашает отсутствие проблем и победоносно водружает свое тело на сидение (тело весьма упитанное, кстати).
Элегантные дамы недоумевают, достают из сумочек билеты и призывают мать к ответному шагу - предъявить подтверждение прав на то место, которое она считает своим, но мать занята вторым этапом атаки - устройством своего чада. Показать билеты она категорически отказывается.
В зале гаснет свет…
Под бурные аплодисменты любителей классической музыки оркестранты выходят на сцену…
Конферансье представляет членов жюри…
Но второму ряду первого амфитеатра не до жюри - у нас продолжается ожесточенная борьба за второе посадочное место, для девочки (тоже упитанной).
Наибольший физический урон терпят моя соседка (она стонет, что ей, кажется, сейчас сломают руку) и пожилая дама.
Морально поражены мы все.
Я непосредственного участия в перебранке не принимаю и слежу лишь за тем, чтобы не свалиться со своего крайнего места в проход (чтобы облегчить бедственное положение 12-ой зрительницы, я смещаюсь влево дальше некуда).
Представление жюри заканчивается, на сцену выходит первый конкурсант…
Публика встречает его овациями, но нам не до оваций - у нас идет бой, который вот-вот перерастет в кровопролитный.
Обе самозванки сидят, прижимая соседок, которые, в свою очередь, вынуждены уплотниться до сплющенного состояния.
На попытки элегантных дам отстоять свою территорию звучат однотипные ответы: мать повторяет «это мое место», дочь - «какие проблемы?».
Конкурсант начинает выступление, виртуозно обрушивая на клавиатуру каскады октав…
И тут дама в лососевом платье не выдерживает: она срывается с места и отправляется на поиски билетера.
В тот же миг мать резким движением смещает ее пожилую родственницу вправо и водружает на освободившееся пространство свою сумку.
«Ах!» - только и успевает воскликнуть дама.
При появлении должностного лица, приведенного лососевой зрительницей, спор временно стихает, чтобы возобновиться с новой силой после разоблачения агрессора.
- У Вас восьмой ряд второго амфитеатра, а это второй ряд первого! - гневным шепотом билетерша изобличает мамашу, которая вынуждена-таки предъявить билеты. - Немедленно выходите! Слышите?! Выходите!
Билетер бросает взгляд на девочку и по выражению ее лица я понимаю: диагноз угадан верно.
- Выходите, я вам сказала, - говорит она почти ласково. - Я вас посажу на ваши места.
Но мать и дочь не только не думают покидать завоеванные территории, но и не планируют переходить на шепот, при этом девочка машет руками и отталкивает билетера.
Со сцены льется изумительная рахманиновская музыка…
Созерцательный лирический покой сменяется напряженными звуками струнных…
Зрители первого и третьего ряда смотрят на нас с презрением, билетер пытается выдворить мать и девочку без применения физической силы, но оккупанты не сдаются.
Неожиданно ситуация разрешается.
У зрительницы №12 сдают нервы, и она встает со словами «я пойду во второй амфитеатр».
- Какое там у вас место? - обреченно спрашивает она наглую мамашу.
Мелодия уступами поднимается вверх на полторы октавы…
Несмотря на то, что в результате драматических обстоятельств освобождено одно место, а самозванок двое, ругань прекращается.
Билетерша удаляется.
Довольные мать и дочь рассаживаются с полным комфортом (включая сумки) и радостно улыбаются друг другу.
При девочке также обнаруживается пакет, которым она долго шуршит, прилаживая его то между ног, то между собой и матерью.
У меня складывается впечатление, что они имеют большой опыт подобных противостояний и привыкли выходить из них с триумфом.
Я пытаюсь настроиться на Рахманинова, но мысли то и дело обращаются к этой шумной паре.
Очевидно, что деликатность и тактичность незнакомы матери даже шапочно, но в то же время вспомним обстоятельства, в которых возник конфликт. Это не бакалейная лавка, а концертный зал консерватории.
Почему это важно?
Да потому что получается, что эта женщина - не базарная торговка, а человек, тянущийся к музыкальному искусству и приобщающий к нему свою больную дочь.
И это несоответствие возвышенных эстетических потребностей хамской манере поведения занимает меня больше Рахманинова…
Ко второй части (Andante cantabile) мне удается переключиться на музыку.
Протяжные аккорды струнных и романтические позывные волторн уходят на второй план, уступая место фортепианному соло…
Между тем моя маленькая соседка продолжает коротать время за весьма неприглядным занятием - усердным ковырянием в носу.
Извлекая на поверхность содержимое носовых проходов, она прикрепляет добытое к своей сумочке.
Со сцены льются бисерные пассажи…
Я стараюсь отключить боковое зрение.
Заметив занятие своей дочери, мать требует прекратить его и смахивает козявки с сумочки в сторону элегантных дам (к счастью, они этого не замечают).
Девочка переходит к активному дирижированию, или, проще говоря, до конца третьей части беспорядочно размахивает руками.
После продолжительных оваций конкурсант приступает к исполнению следующего концерта, и кажется, что все, кроме меня, забывают о том, как мы стартовали.
Это и неудивительно: мать сидит спокойно, изредка отхлебывая воду из бутылки, а беспокойная девочка касается только меня.
Я не испытываю раздражения, но и не могу совсем уж не замечать ее действий. Особенно, когда она распускает волосы, ранее собранные в длинный хвост, и начинает мотать ими из стороны в сторону.
Без всяких спасибо-пожалуйста я велю ей перестать мотать головой.
Девочка замирает, но на всякий случай толкает мать локтем, сигнализируя ей об угрозе.
Встревоженная родительница поворачивает голову в мою сторону, но, не обнаружив опасности, быстро теряет ко мне интерес.
Концерт для фортепиано с оркестром № 3 ре минор проходит в обстановке образцового добрососедства.
Финалом девочка дирижирует особенно неистово, но это ерунда в сравнении с волосами и козявками.
Наступает долгожданный антракт…
Схватив сумки, мать с дочерью молниеносно вскакивают со «своих» мест и уносятся в неизвестном направлении.
Мы с элегантными дамами сочувственно смотрим друг на друга и вступаем в диалог.
«Как Вы думаете, они вернутся?» - с тревогой спрашивает пожилая дама.
Я не рискую делать ставки, но, желая ее утешить, высказываю предположение, что нет.
- Конечно, это такая беда…такая беда… - сокрушается о материнской доле моя элегантная собеседница.
- Но нельзя же так себя вести взрослому человеку! - возражает ей зрительница № 9.
- Надо сказать, чтобы ее сюда не пускали, - заключает молодая дама в лососевом платье.
Я удаляюсь в фойе, остальные остаются на местах (охранять территорию), и вскоре я тоже возвращаюсь обратно.
Публика заполняет зал, звучит второй звонок…
Предвкушение встречи с прекрасным вновь заполняет каждую клеточку моего тела…
И вдруг, за минуту до окончания антракта, вновь появляются мать с девочкой. Их лица выражают готовность штурмовать второй ряд.
Им невдомек, что элегантные дамы позаботились о контратаке, заручившись поддержкой билетерши, которая повторно была привлечена к урегулированию конфликтной ситуации.
Замечу, что все консерваторские билетеры - исключительно интеллигентные люди, которым с большим трудом дается настойчивость, необходимая при выдворении безбилетников.
Но на билетершу напирают дамы и справедливость, поэтому вторая контратака оказывается эффективнее первой: мать отсылается наверх, а девочке разрешают остаться «на все равно пустом месте» (его законная владелица благоразумно решила не испытывать судьбу).
- Маша, посидишь с тетей? - спрашивает мать у дочери.
- Посижу! Да! - с готовностью восклицает Маша.
Тетей назначена я…
И теперь я в некотором смысле оказываюсь ответственной за ее поведение.
Причем это - не мои домыслы.
Через минуту ко мне наклоняется женщина, сидящая позади Маши и бывшая свидетельницей конфликта в начале первого отделения, с просьбой: «Скажите ей не размахивать руками».
- Постараюсь, - обещаю я.
Еще через секунду сверху и чуть сбоку появляется растрепанная голова Машиной матери.
- Маша, дай там сыр из пакета, - отдает распоряжение родительница.
Девочка громко шуршит пакетом, демонстрируя интенсивные, но бесплодные поиски.
- Нету, - громко резюмирует она. - Какие проблемы?
- Ладно, дай сюда весь пакет, - командует мать.
Получив сумку в руки (ее пришлось передавать над элегантными дамами), она быстро достает из него несколько ломтей сыра и яблоко, которое тут же звонко надкусывает.
- Хочешь, у меня там колбаса есть? Принести? - заботится мать о питании дочери.
- Хочу пиццу! - отвечает Маша.
- Поешь, пока не началось, - мать протягивает дочери сыр и удаляется с яблоком.
Девочка послушно кладет еду в рот.
После ухода родительницы Маша говорила без перерыва (если не считать нескольких секунд энергичного жевания), демонстрируя простую фразовую речь с использованием стереотипных грамматических конструкций.
Примерно половину сказанного я поняла.
Основная проблематика беседы касалась еды и температурного режима («Здесь тепло! Хорошо! В коридоре холодно! А здесь тепло!»).
Я поддакивала и с легким трепетом ждала начала второго отделения.
Вдруг Маша спросила:
- Ты добрая?
- Добрая, - сурово отрезала я.
Женщина с третьего ряда наклонилась к нам повторно и дополнила просьбу не размахивать руками пожеланием «не мотать головой».
Если честно, мне бы этого тоже хотелось.
Как и ковыряния в носу, о котором я решила Маше не напоминать. И правильно решила, потому что как только она услышала про голову, тут же изобразила то, чего не следовало делать.
Позвенел третий звонок…
- Сколько тебе лет, - спросила я Машу.
- Мы потом пиццу пойдем есть! Мама сказала! В кафе пойдем! - сообщила она невпопад.
Я повторила вопрос, назвав девочку по имени.
Маша освободила руки от пакета, который все время держала на коленях, и сначала развернула обе ладошки (десять), а потом два или три пальца (она никак не могла определиться - 12 или 13).
- Двенадцать?
- Двенадцать!
- Или тринадцать?
- Тринадцать!
Приглядевшись, я поняла, что ей на самом деле давно не 8 лет, а скорее 13, просто такие люди обычно низкорослы и выглядят инфантильно.
Зал встретил второго конкурсанта громкими аплодисментами.
Он сел за рояль и над рядами повисла тишина…
- Рихард Штраус. Бурлеска для фортепиано с оркестром ре минор, - объявил на двух языках конферансье…
Маша вознесла руки к потолку, приготовившись дирижировать.
Литавры сыграли главную тему…
- Нельзя, - коротко сказала я.
Маша опустила руки. Очевидно, это слово ей хорошо знакомо.
Минут двадцать фортепианные и оркестровые пассажи сыпались в энергичном темпе…
Вся публика была поглощена музыкой…
Вся, кроме Маши.
Она непрерывно вертелась, ежеминутно поглядывала на руку на воображаемые часы, прикладывала к уху воображаемый телефон и периодически поворачивала голову в мою сторону.
Мне кажется, она поняла, что я не такая добрая, как сказала.
Машу распирало от желания размахивать руками, поэтому она принялась украдкой вращать кистями рук.
- Так можно, - прошептала я девочке и улыбнулась (не слишком искренне, полагаю).
Второе отделение прошло поразительно гладко.
В минуты наивысшего воодушевления, когда Маша забывалась и подкидывала руки вверх, я тихонько говорила ей «нельзя» или дотрагивалась до плеча, и амплитуда «дирижирования» ненадолго уменьшалась.
Попытку снять резинку с хвоста я пресекла решительно и ультимативно, благодаря чему весь первый амфитеатр выглядел благопристойно.
Когда закончилось второе отделение, и я встретилась в фойе с билетером, она стала оправдываться, почему не добилась немедленного выдворения этой шумной парочки при первой попытке.
Она призналась, что «связываться с такими - большой риск»: любой конфликт они выворачивают таким образом, чтобы выглядеть несчастными жертвами жестокого общества.
Ну, у меня никаких претензий к билетеру не было. Я ее хорошо понимаю.
Теперь, когда вы знаете всё, у меня вопрос к вам.
Идет ли в данном случае речь о банальном хамстве, оценка которого не должна искажаться учетом медицинских факторов?
Или для анализа этой ситуации имеет значение болезненное состояние, в котором находится ребенок?
На мой взгляд, имеет.
Во-первых, оно может оправдать поведение матери, выступив в качестве смягчающего обстоятельства.
Допустим, она измотана бытом, обижена на судьбу и поэтому так себя ведет.
Правда, непонятно, зачем лезть на чужие места, но все же.
Думаю, если бы при ней был здоровый ребенок, разговор с элегантными дамами был бы коротким, а результат справедливым.
Во-вторых, ментальное заболевание вызывает сочувствие (во всяком случае, у меня, но думаю, что не только) и делает окружающих менее непримиримыми в борьбе за справедливость.
Любой человек начинает рассуждать так: девочке не повезло с психикой, так пусть повезет хоть с местом в зале.
В-третьих, заболевание существенно уменьшает нашу коллективную ответственность за воспитательный эффект, и в данном случае «не подавать дурной пример ребенку» уже не столь важно (вряд ли недурной пример, преподнесение которого требует значительных затрат энергии, будет усвоен).
И между тем…
С какой стати был испорчен долгожданный вечер, как минимум, трем людям: зрительнице в места №12 и двум элегантным дамам?
Мне в этой ситуации было легче всех, поскольку я постоянно сталкиваюсь с такими пациентами и их родителями, что делает меня психологически готовой к их выпадам, а каково другим зрителям?
Почему они, придя на концерт, должны три часа подавлять раздражение, когда перед их лицами вертят руками или волосами?
Это они еще козявок не видели…