Очевидно, что мой
вчерашний вопрос лишь отчасти предполагал опору на проницательность. Любой из нас, пытаясь предугадать поведение другого, в первую очередь пытается представить себя на его месте, а затем, приложив к этому месту свое знание об особенностях человека, вообразить его возможные действия.
Чем лучше у нас развита рефлексия, тем выше вероятность, что мы будем успешны в так называемой каузальной атрибуции - в разгадывании мотивов, которыми руководствуются окружающие.
Однако одной рефлексии недостаточно.
Потребуется еще одно умение - способность сосредотачиваться на чужой личности и быть внимательным к деталям.
Те, у кого все это развито в наивысшей степени, отметили правильный ответ.
Те, кто промахнулся, вероятно, тоже обладают прекрасной интуицией и рефлексией, но в этот раз они просто не сочли нужным ими воспользоваться, или они выбрали тот вариант, который им представляется наилучшим, одновременно переоценив мое стремление к совершенству.
Мне очень понравилась идея поставить дома зеленые веточки и трансформировать елочку в весеннюю гирлянду.
А теперь разрешите представить вам отгадку.
В преддверии моего любимого Первомая я не могла поступить иначе, как украсить елочку
поздравительными открытками.
Разложенные по еловым ветвям, все вместе они походят на гирлянду из флажков и выглядят по-новогоднему.
Мне радостно видеть их счастливые картинки. И те, которые еще не знают длинных почтовых дорог и планируют отправиться в полет на следующий год или через два, три года…
…и те, которые более шестидесяти лет назад прилетели из разных городов.
Весь вечер мы наслаждались весенним новым годом, а утром, перехитрив автомобильные заторы, утомлявшие горожан накануне, отправились на маевку.
Нюрочка называет такие вылазки загородным уик-эндом, но в этот раз это будет маевка в англицком стиле.
Поскольку мы хотели доехать до таунхауса за час (и доехали!), дома мы ограничились чашечкой кофе, решив, что по прибытии устроим неторопливый English breakfast.
Впереди - несколько выходных и целая жизнь. Как же это прекрасно!