Он даже не делает лучшего шампанского! Но времени перебирать не было: я ообще из очереди в кассу за шампанским выскочила... забыла про старый НГ, напрочь забыла! Как с этим теперь жить?!
Давай называй карту, короче. Всю правду тебе расскажу! Ручку позолотишь потом. Если захочешь. (с)
Ты в книжку лазила или в колоду таро? Дедушка-точильщик это вполне в духе таро, главное, чертовски осмысленно. Вопрос был, понятно, тупой такой, девичий, из серии "позвонит-не позвонит". Ладно, первая, страница 78, второй абзац снизу.
В книшшку! Это про цыган была книжка. Цыганские гадания. И цыганский такой точильщик. :)
Первая, страница 78, второй абзац снизу - тоже практически про точильщиков. Вернее, гранильщиков. Шожтакоэ!
"Мне понадобилось около получаса, чтобы осознать, что я смотрю не на включения в алмазе, а, скорее, на кожные поры моего пальца по другую сторону камня. Держать лупу и лекало, и головку с камнем, и удерживать пальцы от дрожи, и глядеть на свет под правильным углом, и задерживать дыхание, стараться не слышать визжания гранильных кругов вокруг - это, пожалуй, уже чересчур! Уголдком глаза я сморю на стрелки часов, еле двигающиеся ко времени окончания работы, тем медленнее, чем оно ближе."
Ну, Мурмельчик... это чё-то грустное такое выходит. :(
..."таким же образом, каким ЭТО совершали во всех культах великих богинь плодородия". (Кавычки авторские)
Предыдущие две строки - "Огромная процессия направляется к морю, где статую символически погружают в воду, как выразился Клебер, "таким же образом, каким это совершали во всех культах великих богинь плодородия".
О, блиннн! Я ровно этот кусок этой самой книги уже цитировала здесь в четвёртом абзаце - но ты заказала буквально на одну фразу раньше!
Цитирую: "Два дилера могут искать одни и те же алмазы, у одних и тех же компаний, на одном и том же рынке, в один и тот же день, - и получить совсем разные результаты. И это не потому, что существует два разных мира и два разных рынка функционируют в одно и то же время данного дня. Всё это потому, что ментальные отпечатки, которые уже находятся в их уме, заставляют каждого дилера видеть рынок думя различными способами."
23 карта Таро: Шестёрка Пентаклей. Собственно, она о том же, о чём вся выбранная тобой книга. :)
Это филантропическая карта. С ней связаны добрые дела, благотворительные пожертвования, и добровольный труд на благо общества. Кроме того, даже если услуга была оказана довольно давно, можно ожидать вознаграждения, которое придёт в самый необходимый и трудный момент. (с)
Там на самом деле вся книга о том, что, типа, разбогатеешь, если будешь делать хорошие дела. Благотворительные. :))) Чувствую, тебе нужно её дать почитать. :D
Ты, кстати, "гениального ребёнка" дочитал? Если ты мне его принесёшь завтра (уже сегодня) - я тебе могу Алмазного огранщика дать. Если захочешь. (с)
Comments 79
Энри Лавинь делает лучшие пробки?
( ... )
Reply
Давай называй карту, короче.
Всю правду тебе расскажу!
Ручку позолотишь потом.
Если захочешь. (с)
Reply
Давай я просто так ручку позолочу :)
Reply
(и замер под плинтусом) :)
Reply
Reply
Не знаешь? А я знаю! - Потому, что на этой странице картинка!!! :)
На картинке изображён дедушка, затачивающий ножи и ножницы - точильщик.
Но для ясности я предлагаю перезагадать страницу. Или карту. :)
Reply
Ладно, первая, страница 78, второй абзац снизу.
Reply
Первая, страница 78, второй абзац снизу - тоже практически про точильщиков. Вернее, гранильщиков. Шожтакоэ!
"Мне понадобилось около получаса, чтобы осознать, что я смотрю не на включения в алмазе, а, скорее, на кожные поры моего пальца по другую сторону камня. Держать лупу и лекало, и головку с камнем, и удерживать пальцы от дрожи, и глядеть на свет под правильным углом, и задерживать дыхание, стараться не слышать визжания гранильных кругов вокруг - это, пожалуй, уже чересчур! Уголдком глаза я сморю на стрелки часов, еле двигающиеся ко времени окончания работы, тем медленнее, чем оно ближе."
Ну, Мурмельчик... это чё-то грустное такое выходит. :(
Reply
и тебя со старым!
Reply
..."таким же образом, каким ЭТО совершали во всех культах великих богинь плодородия".
(Кавычки авторские)
Предыдущие две строки -
"Огромная процессия направляется к морю, где статую символически погружают в воду, как выразился Клебер, "таким же образом, каким это совершали во всех культах великих богинь плодородия".
*чувствует себя огромной процессией*
Reply
Reply
Reply
23 карта ТАРО
Со старым Новым, Олечка! :)
Reply
Цитирую:
"Два дилера могут искать одни и те же алмазы, у одних и тех же компаний, на одном и том же рынке, в один и тот же день, - и получить совсем разные результаты. И это не потому, что существует два разных мира и два разных рынка функционируют в одно и то же время данного дня. Всё это потому, что ментальные отпечатки, которые уже находятся в их уме, заставляют каждого дилера видеть рынок думя различными способами."
23 карта Таро: Шестёрка Пентаклей. Собственно, она о том же, о чём вся выбранная тобой книга. :)
Это филантропическая карта. С ней связаны добрые дела, благотворительные пожертвования, и добровольный труд на благо общества. Кроме того, даже если услуга была оказана довольно давно, можно ожидать вознаграждения, которое придёт в самый необходимый и трудный момент.
(с)
Reply
Reply
Ты, кстати, "гениального ребёнка" дочитал? Если ты мне его принесёшь завтра (уже сегодня) - я тебе могу Алмазного огранщика дать.
Если захочешь. (с)
Reply
1 книга 397 страниц
2 книга 347 страниц
:)
Reply
Reply
А дальше там возникали города и приходили богатые корабли!
Это из Божественной эволюции Эдуарда Шюре :)
Reply
К чему-то такому и идёт. Шкурой ощущаю. :)
Reply
Leave a comment