22 Temmuz 2014

Jul 22, 2014 17:35

Gel gör ki, geçmişini nasıl merak edip duruyorlar, şimdi iyi olabilirsin ama derler sana: "Daha önce kötülüğe bulaşmışsın", pişmanlığını ciddiye almazlar. Hatadan geri dönmüş olmanı hesaba katmazlar. "Oldu bir kere" demeye hazırlanırsın ama, seni önceleri bilmeden yaptıklarından yargılamayı sürdürürler. İcinde taze bir bahar gibi sakladığın yeni bir sayfa açma isteğini görmezler, göremezler! Yürüyüşünü düzelttiğin anda, ayaklarına eski hesapları dolarlar. "Hep böyle oldun! Hep böyle kalacaksın!" demeye getirirler. Sabıkanı alnına kara bir leke gibi yapıştırırlar. Oysa Rabbin seni, şu anda olduğun hâlinle kabule hazırdır. Sabıkan var diye, durup durup "Niye ama?" demez! "Oldu bir kere, neyse unutalım" der. "Gel yeni baştan başla" der, yeni günlere dair umudunu billur suların akışı gibi avuç avuç içmene izin verir. Yüreğine su serper, "Geriye bakip oyalanma! Hadi beraber yürüyelim" der. Geçmiş bir mezarlıktır bilesin, o mezarlıktaki mezar taşlarını saymaya bitip tükenmez bir çabayla kendini adamış mezarlık bekçileri vardır. Onlar geçmişin cansız bedeninde bir kurt gibi yaşamayı tercih ederler, ve yüzü bügüne dönük olanlara küçümsemeyle bakarlar (Senai Demirci). - Ты только посмотри, как они интересуются твоим прошлым!…. Сейчас ты можешь быть хорошим, а тебе говорят, что раньше ты был замешан в чем-то плохом, и не воспринимают всерьез твоего раскаяния. Не берут в расчет того, что ты уже отошел от своих ошибок. Ты только приготовился сказать, что это было всего один раз, но тебя все равно продолжают осуждать за твои поступки, даже не зная тебя прежнего. Не видят (и не хотят видеть!), что ты хочешь открыть новую страницу, чистую и свежую, как весенний цветок, который ты хранишь у себя внутри. Ты только исправил свою походку, а тебе в этот же момент под ноги сбрасывают в кучу твои старые счета. И при этом говорят, что ты таким был всегда, таким же и останешься. Приклеивают твое прошлое тебе на лоб, как черную метку. В то время как Всевышний готов принять тебя таким, как ты есть сейчас. И не будет постоянно упрекать тебя за твое прошлое. Скажет: "Ну что ж, было один раз, давай об этом забудем, начни все заново". Напоит тебя вдоволь из ладоней кристально чистым потоком надежды на новые дни... Брызнет эту воду на твое сердце. И скажет: "Не смотри назад, не отвлекайся! Давай будем идти вместе!" - чтобы ты знал, что прошлое - это кладбище, и на том кладбище есть смотрители, посвятившие себя тому, чтобы считать надгробные камни. Они предпочитают жить как черви - в мертвом теле прошлого, а на тех, чьи лица обращены в сегодняшний день, они смотрят с пренебрежением (Сенаи Демирджи).

Перевод с турецкого Ольги Максименко

düşündürücü sözler

Previous post Next post
Up