Apr 28, 2014 14:24
Иерусалим - это смешение языков, в прямом и переносном смысле. В этом году католическая пасха совпала с православной, и в дни, предшествующие празднику и в сам праздник было какое-то невероятное количество людей, паломников и туристов, желающих быть у главной христианской святыни.
Интересно было наблюдать, как люди разговаривают друг с другом. Общение на английском, ломаном и не очень, уже никого не удивляет, многие местные уже выучили несколько слов, а то и предложений, на русском языке, потому что русских тут бывает очень много.
Как-то в Храме наблюдала интересную картину, как разговаривали два человека - один начал диалог на английском, вторая отвечала на чистейшем русском. Что интересно, ни один не перешел на язык жестов и не произносил ни слова на чужом языке, но оба друг друга прекрасно понимали, и даже были довольны беседой.
Я и сама однажды поняла длинную фразу, сказанную на греческом языке, правда, фраза подкреплялась обильными жестами, что делало сказанное более понятным, но все равно понимание пришло как озарение и это было здорово.
Иерусалим