В некоторых исторических событиях исход решала случайность. Иногда эта случайность была роковой, иногда откровенно дурацкой. Вот несколько событий, в которые трудно поверить и уж точно невозможно специально повторить…
Трудности перевода
Когда Эрнан Кортес ступил на неизведанную землю в Центральной Америке, тут же попытался узнать у народов майя, как она называется. Майя ответили «Yucatan», что в переводе означало «Я не понимаю». С тех пор полуостров на востоке Мексики так и называется - Юкатан.
Измерить неизмеримое
23 июля 1983 самолет компании Air Canada вынужден был совершить экстренную посадку на полпути между Эдмонтоном и Монреалем из-за того, что пилоты перепутали фунты и килограммы, заправляя лайнер. Топливо неожиданно закончилось.
Царь ненастоящий
В сентябре Букингемский дворец обуяла паника, когда охрана заметила неизвестного мужчину, гуляющего в дворцовых садах. Мужчину быстро задержали, но тут выяснилось, что это - сын королевы принц Эндрю, пятый претендент на престол, которого никто не узнал. Очевидно, с руководителем охраны состоялся веселый разговор.
Неуловимые метафоры
Это статуя Моисея работы Микеланджело. И на голове Моисея есть рога. Это случилось из-за того, что в Вульгате - латинском переводе Библии, указано, что рога появились на голове Моисея во время второго схождения с горы. Однако, многие считают, что блаженный Иероним - автор перевода, допустил ошибку, а слово karan в оригинальном тексте может также означать «излучаемый свет». Это недоразумение повлекло не только скульптуру Микеланджело, но и многие иллюстрации, на которых евреи изображены с рогами.
Культурные разногласия
В 1993 компания Metro Goldwyn Mayer открыла свой Grand Hotel с казино на первом этаже. Войти в казино можно было, лишь пройдя через гигантскую пасть льва. В 1998 голову льва убрали из-за многих китайских туристов, отказывающихся входить в казино, так как по фэншую это сулит неудачу.
По Фрейду
Модель автомобиля Mitshubishi Starion изначально называлась Stallion, пока не выяснилось, что в переводе с английского это слово означает «кобель» или «жеребец». Затем Mitsubishi выпустила более популярную модель - Pajero, после чего выяснилось, что в переводе с испанского это слово означает «онанист»…
еще